Я - талант довольно условный, но пока на фронте "CSI" сплошное белое безмолвие, я тут вдруг вспомнила про прошлогоднюю Рождественскую историю Корин Маринен и в качестве Новогоднего привета нашему форуму решила её перевести. Надо было, конечно, раньше этим делом заняться...
Рождественская история "CSI"
Сообщений 1 страница 4 из 4
Поделиться12010-12-30 21:47:01
Поделиться22010-12-30 21:58:38
By Corinne Marrinan
19 декабря 2009 года
«CSI: Рождественское место преступления» - эксклюзивная история от Корин Маринен
- сценаристки команды «CSI», автора серий 9.04 "Let It Bleed" ("Пусть льётся кровь"), 9.13 «Deep Fried & Minty Fresh» («Фри & Мятная свежесть»), 9.21 "If I Had a Hammer..." ("Если бы у меня был молоток..."), 10.10 "Better Off Dead" ("Лучше уж умереть"), 10.21 "Lost & Found" ("Утраченные & Обретённые")
Один доллар и восемьдесят семь центов. Это всё, что было у Брасса. Он положил кредитную карту на барную стойку и пожелал ей удачи. Всего-то и нужно было - заплатить за пару выпивок, но его зарплата и его расходы в последнее время были в ссоре.
В Лас-Вегас пришло Рождество. Каждый год оно влетало ему в копеечку до апреля. Тогда приходило время платить налоги. Которые влетали ему в копеечку до Рождества. И в этом был свой утешительный ритм.
«У них есть отличное односолодовое [имеется в виду виски, прим. перевод.]», - сказала Кэтрин и заказала пиво. Это была одна из тех вещей, которые Брасс так любил в ней. В ней был класс, но она не заставляла мужчин за него платить.
Марг Хельгенбергер в роли Кэтрин Уиллоус - старшего супервайзера Лас-Вегасской Криминалистической лаборатории. Кэтрин - очаровательный командир первоклассной команды криминалистов
Было 4:30 утра, канун Рождества, т.е, для любого, кому удалось поспать хоть немного, это было бы Рождественским утром; меж тем, криминалисты Кэтрин Уиллоус и Ник Стоукс только что закончили выгружать тела и регистрировать улики, которые они собрали с места грязного убийства.
Фатальная рождественская гирлянда была обмотана вокруг шеи пострадавшей женщины так много раз, что коронеру пришлось срезать её с трупа. Второй жертвой был муж женщины; они предполагали, что это он задушил её. В его шее торчал нож для стейка, и, похоже, крови в нём как раз хватило, чтобы только-только успеть закончить работу.
«Странно всё-таки, - заметил Ник, облокачиваясь на барную стойку накаченными предплечьями, - огоньки вокруг её шеи всё ещё горели, когда мы добрались туда».
«Это придавало месту определенную праздничную атмосферу», - ответил Брасс.
Дублёр Брасса на эту смену - молодой детектив по фамилии Оттман, больше известный как «Оттер» - «Выдра» среди остроумных старших сотрудников - неловко сидел между Кэтрин и Брассом. Он выглядел больным. Раньше ему не часто доводилось работать на местах убийств, а это было не только кровавым, это было нелепым. Нелепость происходящего делало всё ещё хуже.
Нож был частью подарочного набора, предназначенного для покойника. На ручках была выгравирована его монограмма. Для старой команды CSI это была лишь ещё одна пара мёртвых людей, ещё одна уйма улик и документов.
Oттман откашлялся, прежде чем начать говорить - привычка, которая ужасно раздражала Брасса. «Нет ничего праздничного в людях, убивающих друг друга в Сочельник», - возразил он.
«Он не имеет в виду это», - сказала Кэтрин. «Это - ужасно. Каждое убийство ужасно. Но если мы будем оплакиваем мёртвых каждый раз, когда мы находим их...»
«Некоторые оплакивают», - прервал её Брасс. «И они не удерживаются на этой работе». Он устремил печальные глаза на Оттмана и ждал, что его сообщение дошло по назначению. Прежде, чем он успел в этом убедиться, прибыла выпивка. Пиво для всех, кроме Oттмана, который выбрал одну из тех безалкогольных штуковин под названием «Тайгер Вудс», и которые раньше обычно назвались «Арнольд Палмер». (Тайгер Вудс — знаменитый американский гольфист; Арнольд Палмер — знаменитый американский гольфист прошлого, коктейль «Арнольд Палмер» - очень популярный в Америке безалкогольный тонизирующий коктейль, названный в честь великого гольфиста, прим. перевод.) Салажонок даже не знал, как пить. Кэтрин перелила свое пиво в бокал. Ник вертел в руках свою бутылку.
Джордж Идс в роли Ника Стоукса. Будучи заместителем Кэтрин, он недавно был повышен до должности её со-супервайзера. Иногда чрезмерно эмоционален
«Много убийств в это время года», - сказал Ник тем тоном, которым он мог бы, например, заметить, что ночь была морозной. Oттман откашлялся. «Люди всегда сходят с ума в праздники?» - спросил он, не обращаясь ни к кому в частности.
«Если ты собираешься кого-то убить, то сезон радости - популярное время. Говоря статистически», - ответила Кэтрин. Она проверила свои часы.
Заглянуть в бар было её идеей: слишком поздно, чтобы идти домой и ложиться в постель. Она разбудила бы свою дочь Линдси, но теперь 18-летней Линдси совсем не нравилось рано подниматься на Рождество. Поэтому Кэтрин делала вид, что это всё ещё была предыдущая ночь, а не следующее утро.
Ник предложил им всем выпить кофе и позавтракать, но он жил один - его семья была в Техасе. Он мог гонять завтраки весь день. У Кэтрин же был полный список семейных мероприятий, и завтрак дома был одним из них.
Брасс бросил беглый взгляд на Оттмана. Парень явно не был создан для этой работы. Вообще-то, он был неплохой детектив. Хорошо обученный, просто не силён в убийствах. Ему бы больше подошли имущественные преступления, мошенничество, что-нибудь такое.
Первая реакция Брасса на любого слабонервного полицейского всегда состояла в том, чтобы без конца нажимать ему на его кнопки, обнажать его слабые места и ужесточать их — или так, или изгонять его из отдела, прежде чем он сделает дорогостоящую ошибку. Однако это был Сочельник или Рождественское утро, кому как больше нравилось, и бедному парню явно приходилось нелегко.
«Иногда, даже в убийстве, есть Рождественский дух», - сказал Брасс.
«Ножи для стейка были хорошего качества», - согласился Ник.
Кэтрин покачала головой. «Полегче», - сказала она, наблюдая дискомфорт Оттмана.
«Нет, серьёзно», - продолжал Брасс. «Помните это время, должно быть, семь-восемь лет назад и то дело с часами за 60 штук?»
Ник поднёс свою бутылку ко рту, пытаясь вспомнить, затем щёлкнул пальцами и опустил бутылку вниз. «Большой парень и маленький парень».
«И стриптизёрша», - добавила Кэтрин. Она никогда не забывала стриптизёрш.
Оттман спрятал руки между коленями, его напиток стоял перед ним нетронутым. Он явно не хотел ничего спрашивать. Но другие смотрели на него выжидающе, поэтому, как бы там ни было, ему пришлось спросить, иначе пауза бы слишком затянулась. «Так, как там было с убийством и Рождественским духом?»
Брасс потянул пиво, промокнул губы носовым платком и обернулся — так он мог быть лицом к лицу с Оттманом. «Я расскажу тебе», - сказал он.
Это случилось в тёплую Рождественскую ночь в те стародавние времена, когда люди ездили в Лас-Вегас лишь для того, чтобы избавиться от лишних наличных денег — набитых в грузовики. Преступлений было множество, но это был совсем другой вид преступлений — преступлений, который происходили из-за наличия сверхвозможностей в окружающей обстановке. В наши дни преступления всё чаще свершаются как раз из-за нехватки возможностей. Различие - чисто академическое для большинства жертв.
Супервайзером тогда был Гил Гриссом. В ту ночь случились разные грабежи, пара ДТП со смертельным исходом и бандитская разборка — ничего серьёзного. Потом раздался звонок — где-то в 21:00, в Сочельник.
Вызов был из отеля «Средиземноморье» на Стрип. В одном из VIP-номеров горничная находит труп. «Он лежит на полу в одних трусах-боксерах», - сказал Брасс. «Появляется Скорая помощь, медики подозревают криминальную подоплёку, вызывают нас. Я был первым на месте преступления, я и пара патрульных».
«Номер был просто адский — размером со стадион «Янки». Выглядел так — будто декорировал его Папа Римский. Как заведено - для мест преступлений не слишком подходящий, особенно по сравнению с «Отхожим» переулком», где в тот момент бОльшая часть ночной смены ползала на четвереньках, разыскивая с фонариками в зубах гильзы от пуль».
Брасс опять глотнул пива.
Oттман прокашлялся, но Брасс успел первым: «Значит, мы забираем правее рояля и в двухуровневой гостиной видим жертву».
«Мёртвую», - добавил Ник на случай, если Оттман действительно был такой тормоз, как о нём думал Ник.
«До смерти», - резюмировал Брасс. «Фрэнк «Бозо» (Bozo - детина, прим. перевод.) Бозиджайен — наследник состояния империи автомобильных ковриков. Большой парень. Всегда арендовал один и тот же номер, каждый уикенд. Он лежал на ковре лицом вниз, с разбитым черепом, напротив позолоченного кофейного столика размером с мой дом».
Пол Гилфойл в роли капитана Джеймса Брасса, детектива по расследованию убийств полиции Лас-Вегаса, который поступает по уставу, но в соответствии со своей намеченной линией
«Стол был интересный. На нём было выложено пять кокаиновых дорожек и груда 20-долларовых банкнот — стриптизёрше за них можно было бы танцевать лет пять, не переставая. И самое главное: кусок мяса с волосами в нём — с головы, где эта голова вступила в контакт с углом».
«Несчастный случай», - прервал Оттман. «Да, за исключением одной вещи: костяшки пальцев у Бозиджайена были все разбиты. Под ногтями кровь. Может, это относится к делу, может - нет, но этот парень незадолго до смерти явно попал в какую-то переделку».
«Косвенное впечатление», - сказал Оттман.
Брасс проигнорировал его и продолжал дальше, решив добраться до самой захватывающей части: «Значит, осматриваюсь я вокруг, жду, когда появятся эти два CSIя, и не могу понять вот что. Похоже, Бозиджайен просто упал и разбил себе голову, верно? Смерть из-за несчастного случая. За исключением того, что одет он только в подштанники. И когда я осматриваюсь вокруг, всё, что я нахожу — это не распакованный чемодан в спальне. Где одежда, в которой он приехал? Где его обувь?
«Единственное, что имеет при себе жертва: это золотые цепочки и наручные часы — одни из этих швейцарских с автоподзаводом, что обходятся вам в 60 тысяч. В общем, я озадачен».
«Что происходит не очень часто», - сказала Кэтрин и подняла свой бокал в сторону Брасса.
«За Рождество», - сказал Брасс, и они все выпили.
«Нам потребовалось время, чтобы попасть туда», - сказал Ник. «Ещё одно крупное место преступления, война между бандами, была жуть. Гил Гриссом и все остальные обрабатывали это несколько часов. Когда мы наконец выбрались оттуда, то мы с Кэтрин появились в «Средиземноморье», похожие на двух мусорщиков». Он засмеялся над этим воспоминанием. Кэтрин улыбнулась. В то время это было не смешно.
Ник продолжал: «На том этаже не было никакого видеонаблюдения, но мы заставили службу безопасности отеля отдать нам видео из всех лифтов. Потом мы пошли в номер. Покойник был огромным парнем, в два раза больше, чем я, груда стероидных мышц. Бритая голова, на спине вытатуирована танцовщица стриптиза».
«Татуировка, вероятно, испугала горничную больше, чем кровь», - добавила Кэтрин.
«Травма головы не вызывала никаких вопросов», - сказал Ник. «Он ударился ей об стол. Скальп разбит, на коже глубокая борозда, а на железном углу стола соответствующий кусочек ткани с такими же волосами, как у него. Сразу было видно, что такого сильного удара об стол было достаточно, чтобы убить его».
«Но мы никогда и ничего не предполагаем, если вместо этого можем доказать. Потому мы делаем целую серию общих фотографий произошедшего. Потом мы собираем ткани, волосы, деньги, кокаин. Приходит пора передвигать тело».
«Трупы всегда тяжёлые, но этот парень весил тонну», - заметила Кэтрин.
Брасс хлопнул Оттмана по плечу. «Мы смогли перевернуть его только втроём», - сказал он. «Если бы ты был там, Oттман, это было бы намного легче». Ник продолжил историю. «Его лицевая сторона с криминалистической точки зрения была гораздо интереснее. Кровь, что текла у него, вся затекла под него и приклеила его к ковру, и это стало одной из причин, по которой его так трудно было перевернуть. Его руки были сжаты в кулаки. Мы обнаружили, что под цепь на его запястье попало несколько светлых волосков. И несколько папиллом. Их тяжело оторвать».
«Он не был блондином, само собой разумеется», - добавила Кэтрин.
«Таким образом, мы складываем всё в мешок. Была кровь, может быть даже, ткань под его ногтями, поэтому мы решили, что руки надо тоже обвязать мешками, и вот тогда мы начинаем понимать, что часы, как ни крути - важный фактор. Я помню эту модель. Это был золотой «Вашерон Константин» с автоподзаводом, и, как говорит Брасс, он стоил пятизначное число».
«Но они не соответствовали его запястью. На них стоял браслет в дайвинг-стиле - на таких часах браслет устанавливают точно по твоему размеру, добавляя или убирая звенья при помощи крошечных винтиков. Этот был слишком тесным. Так что, мы расстегнули зажим и на нижней стороне браслета нашли кровь. Никаких синюшных пятен там, где браслет сжимал кожу, таким образом, насколько мы могли судить, часы надели на него уже после смерти. И, только подумай - явный отпечаток пальца на стекле. Я имею в виду, что ты мог увидеть его при обычном свете, он был очень чёткий и в крови».
Oттман прочистил горло, и Брасс внезапно понял, почему его прозвали «Выдрой». Когда он глотал, он был похож на выдру, поедающую моллюсков. Это было прекрасно.
Уильям Петерсен в роли доктора Гилберта "Гила" Гриссома, предшественника Кэтрин на посту старшего супервайзера CSI
«Если на часах была кровь, она могла принадлежать трупу?» спросил Оттман. «Его рука могла попасть под его голову, или, может, это была кровь с его разбитых костяшек?»
«Нет», - сказала Кэтрин. «Но хороший вопрос. Его руки были вытянуты по швам, ладонями вниз, а вся кровь скопилась под его головой. Его костяшки перестали кровоточить ещё до смерти». «Таким образом, эта кровь появилась или во время предыдущей драки, или была связана с кем-то ещё, надевшим эти часы на парня уже после того, как он был мёртв». Oттман кивнул, он понял это.
Брасс добавил: «Однако, это ещё не всё. Часы были на его правом запястье, что имело бы смысл, если он - левша, но это не были часы для леворуких».
«Так что, мы осмотрелись ещё раз, - сказал Ник, - собрали то, что могли, а затем я сопроводил тело в морг. Брасс и Кэтрин поехали в полицейский департамент Лас-Вегаса, чтобы сделать предварительный отчёт».
«Так было, пока у нас не появилась дополнительная информация», - сказал Брасс. «Вернувшись в Центральное управление, я провёл небольшое расследование. Бозиджайен для властей был небезызвестной личностью».
Брасс сделал паузу. «Бозиджайен был из Глендейла, Калифорния, но бОльшую часть своего времени проводил в Лас-Вегасе, всегда в лучших отелях. Если посмотреть на его послужной список - он был одним из тех плейбоев с жирным трастовым фондом, который не работал так, как он этого хотел, поэтому он всегда искал больше денег. Но он был слишком ленив, чтобы зарабатывать их фактически, поэтому он искал быстрых выигрышей: приватное букмекерство, избавление от недвижимого барахла, отмывание денег через клубы. Больше всего, азартные игры.
«Он любил карты; так что, даже если он и выигрывал какие-то деньги, он так же быстро их терял. Иногда ставки бывали дикими. Людям причиняли боль. Но он никогда не получал ни дня срока».
Ник перечислил несколько деталей на пальцах: «Помощник коронера определил время смерти Бозиджайена в пределах от часа до трёх до того, как горничная нашла его тело. Поэтому я проверил записи службы безопасности в лифтах отеля, выискивая любых посетителей этого этажа в течение этого времени.
«Конечно же, в один лифт в одиночку входит парень. Выглядит подозрительно, потому что к лицу он прижимает полотенце. Разглядеть его не удаётся. Он поднимается из гаража и выходит на этаже Бозиджайена. Пять минут спустя он заходит в тот же самый лифт и едет вниз».
«В этот момент, - прервала Кэтрин, - Гриссом работает на другом месте преступления — ограблении ювелирного магазина. По всей видимости парень въехал на своём коричневом, как обезьяна, грузовике «Тойота» прямо в витрину магазина на Стрип, выскочил, схватил то, что мог, и уехал. Не большого ума криминальный гений. У них есть его номера и всё такое. Имя - Генри Карсон. Его грузовик объявлен в розыск».
Кэтрин сказала: «У Брасса и у меня есть десять свободных минут, поэтому мы решаемся на чистое безумие — выпить по чашке кофе в заведении по соседству. На полпути через автостоянку полицейского управления мы видим грузовик. Те же самые номера, тот же самый цвет, развороченный перед».
«Из него вылезает крошечный человек, меньше чем я. И у него такой вид, будто его переехал поезд. Лицо избито. Вся рубашка в крови. Он видит Брасса, приближается к нему и говорит: «Я сдаюсь. Я убил человека по имени Фрэнк Бозиджайен».
Но как мог такой маленький человечек одними только голыми руками убить эту 300-фунтовую человеческую гору? Читайте заключительную часть Рождественской истории «CSI» уже в Новом 2011 году...
Поделиться32011-01-01 23:13:34
27 декабря 2009 года
By Corinne Marrinan
«CSI: Место преступления» - часть вторая нашей эксклюзивной Рождественской истории
«Так что, это был конец истории?» - спросил Оттман. К настоящему времени Брасс был на коне, рассказывая историю о том, как - даже в убийстве - может быть Рождественский дух. Конечно, годы прошли уже после этих событий, поэтому история от частых пересказов была просто заполированной. Но он был детективом, привыкшим к запоминанию деталей и точному их пересказыванию. Как ни странно это звучало, эта история вся была правдой.
«Я сел в комнате для допросов один на один с Генри Карсоном», - сказал Брасс. «Он говорит мне, что убил Фрэнка Бозиджайена, 300 фунтов стальных мускулов. Далее, сам Генри - приблизительно 55 килограммов - 150 фунтов самое большее, даже если бы он был промокшим насквозь, с карманами, доверху набитыми камнями. У него подбиты оба глаза, губы вот до сюда, а его нос похож на помидор. Кто-то избил его до полусмерти».
«Что соответствовало состоянию суставов Бозиджайена», - указал Ник. Оттман откашлялся, но ничего не сказал.
Чтобы быть в курсе: Кэтрин Уиллоус (в исполнении Марг Хельгенбергер) помогла раскрыть тайну игрока и коктейльной официантки
«Я слушала этот допрос», - сказала Кэтрин. «Для мужчин маленького роста обычное дело преувеличивать, когда они говорят о своих драках».
«Он настаивал на том, что убил Бозиджайена голыми руками, абсолютно хладнокровно. Это было невероятно».
Брасс продолжал: «Нельзя сказать, что это не имело значения. Но его история была проверена. Это — он на кадрах видеонаблюдения из лифта. Он описал место преступления достаточно точно. Этот парень говорит мне, что задолжал Бозиджайену 50 000$. Похоже, что Генри - бывший игрок, на Рождество оказался на мели, а он хотел закадрить свою старую пассию с чем-то особенным. Поэтому он упал за руль своего фургона и въехал в покер с высокими ставками».
Брасс покачал головой. Азартная игра больше чем на несколько долларов была для него чем-то невообразимым. Его старый коллега Уоррик был игроком, вспомнил он. Уоррик был мёртв. Брасс не хотел начинать думать о печальном - не Рождественским утром. Поэтому он снова продолжил свою историю.
«По словам Генри, он играл всю свою жизнь, а Бозиджайен был за столом. После полдюжины бесплатных угощений он решил, что он вытянул хорошую карту, и ему море стало по колено. Он выставил свой кондоминиум в качестве имущественного залога. Когда Бозиджайен побил его тузы, Генри пришлось сознаться: он - не собственник кондоминимума. Фактически, он просто живёт в этом сарае и уже месяц не платит за аренду. Но это было Рождество, и Бозиджайен дал Генри одну неделю, чтобы достать деньги, или он вытащит ему зубы плоскогубцами».
«Это было за неделю до того, как он пришёл в участок», - добавила Кэтрин. «Крайний срок наступал этой ночью. Бозиджайен приехал к Генри за деньгами, и когда денег у Генри не оказалось, Бозиджайен просто втоптал его в землю и угрожал убить его подругу, если он не принесёт деньги в отель, в его номер к полуночи Сочельника».
«Вот так Генри на ум приходит блестящая идея», - сказал Брасс. «Он попадает в ювелирный магазин - буквально, на своём грузовике, прямо через витрину — и хватает часы, стоимость которых намного больше, чем он был должен Бозиджайену».
«Часы, которые были на Бозиджайене», - сказал Оттман, в волнении забыв откашляться.
«Те самые», - согласился Брасс. «Генри говорит, что он застегнул их на мертвеце, чтобы показать, что он сдержал своё обещание и заплатил долг. Таким образом, здесь определённо была некоторая пища для размышлений. График времени работал, часы имели смысл».
«Однако смысл имело не всё. Например, я спросил его, почему на мёртвом парне не было ничего, кроме белья, и где была его одежда. Генри не смог ответить на это. Я решил позволить ему собраться с мыслями в одной из наших камер».
Ник подал знак для следующего пивного раунда. «Мы возвращаемся в лабораторию и получаем совпадение по тому отпечатку пальца на часах. Генри Карсон. Таким образом, дело кажется элементарным, верно? За исключением того, что я спускаюсь в морг, где Гриссом и коронер готовятся удалять мозг Бозиджайена и вываривать его череп. Они исследовали рану. Кажется, его черепно-мозговая травма была серьёзной, но как причина смерти — неокончательной».
«Следовательно, череп вываривается», - объяснила Кэтрин.
«О», - сказал Оттман. Он был покрыт испариной.
«Дальше всё сходится», - сказал Ник. «Токсикологическая группа возвращается положительной на кокаин».
«Никаких сюрпризов. Кроме того, у него повышенный уровень стероидов, которые служат причиной его темперамента».
Брасс подытожил: «Всё увязывается. Мы получили парня. Что очень хорошо, потому что к настоящему времени он на всём протяжении 11-часовых новостей: придурок в преступном кутеже. Грабёж и убийство».
«Не считая того, - сказала Кэтрин, - что Брасс и я возвращаемся в Лас-Вегасский полицейский департамент, правильно? Поздравляя себя за более или менее раскрытое дело менее чем за три часа. Возможно, на этот раз нам удастся вернуться домой вовремя. И на входе - эта женщина с заплаканным лицом и длинными светлыми волосами».
«На трупе были светлые волосы», - вспомнил Оттман и на этот раз он откашлялся после того, как сказал.
«Она говорит нам, - сказал Брасс, - «Я признаюсь в убийстве Фрэнка Бозиджайена».
Они пили в тишине в течение минуты. Oттману нужно было разобраться в странных фактах этого дела. Брасс думал о людях, пришедших и ушедших с тех пор, и почему Рождество всегда так или иначе вызывало в памяти визиты мёртвых. Кэтрин думала о доме.
Ник задавался вопросом, что делал Гриссом. Он надеялся, что его наставник на Рождество для разнообразия отдыхал. Такое возможно, думал Ник, такому даже Гил мог научиться, как расслабляться с его новым академическим расписанием. И своей новой женой. Почти год прошёл, и всё же идея «Мистер и миссис Гриссом» до сих пор удивляла и радовала его.
Брасс откашлялся, понял, что он сделал это, и испытал вспышку раздражения. Должно быть, это было заразным. «Её звали Ди Лишес», - сказал он.
«Ди Лайтфул», - поправила Кэтрин. «Сценический псевдоним», - добавила она, потому что Oттман явно пришёл в замешательство.
(Не очень переводимая игра слэнговых слов. «Licious» — что-то вроде лишнего, но лишнего очень приятного; «Liteful» - что-то вроде очень воздушного, прим. перевод.)
Брасс отмахнулся от этих подробностей. «Как бы то ни было, её настоящим именем было что-то вроде Энид Блинчик. Деваться мне было некуда, поэтому я беру эту молодую особу в комнату для допросов и начинаю всё по-новой. Её история тоже достойна внимания».
«Она говорит, что Бозиджайен «отбил член» её жениху, Генри Карсону, и собирался убить его. Её подруги, коктейльные официантки, знают Бозеджайена и знают, что он не блефует. Таким образом, она сразу же отправляется в отель, потому что Бозиджайен всегда останавливается в одном и том же номере, и его легко найти. Испытывая отвращение к тому, что она собирается сделать, Ди Лайтфул предлагает ему своё тело в обмен на ещё одну пару дней, чтобы придумать, где достать деньги».
«Своё тело?» - Оттман произнёс это так, как будто он прежде никогда не слышал о коммерческом применении женского тела.
«Область от её подбородка до пят», - пояснила Кэтрин.
«И она у неё была довольно обширной», - добавил Брасс. «И тут и там. Так что, это не было сумасшедшей идеей. И это увязывается с кокаином в организме жертвы. Возможно даже, с необычным костюмом, в который жертва была одета».
«Я присутствовала на этом допросе тоже», - сказала Кэтрин. «По словам Ди, детина Бозо Бозиджайен сказал ей, что собирался сделать намного больше, чем она предлагала - например, разбить ей лицо так, что Генри не узнал бы её. Он домогался её, она сопротивлялась, нечаянно удар был удачным, он упал и разбил себе голову. В то время она не знала, что он уже мёртв, поэтому забрала его одежду, чтобы быть уверенной, что он не погонится за ней, пока она покидает отель».
«Это звучало правдоподобно?» - спросил Оттман.
«Нет, если бы ей пришло в голову, что у него в номере могла быть и другая одежда», - ответила Кэтрин. «Но кто знает. Люди в чрезвычайных ситуациях не мыслят ясно».
«Мы действительно получили её личную историю», - сказал Брасс. «Она была старой и доброй, как изжога. Кажется, что Генри был «личностью, потерянной для общества», мелким воришкой, когда они встретились в первый раз. Она была коктейльной официанткой-ставшей-танцовщицей, которая начала получать «дополнительную работу» от клиентов, если ты понимаешь, о чём я. Они встретились, они влюбились. Они оба решили вести честный образ жизни. Пока они были вместе, правильно?»
«Но приближается Рождество, - продолжал Брасс, - а они оба с пустыми руками. Она собирается сдать в аренду себя за небольшую свободную наличность — очевидно, благодаря тому же самому виду размышлений, её друг попадает в проблемы за карточным столом. Вот так Генри теряет эту груду награбленных бабок, признаётся ей и тратит остальную часть недели, пытаясь добыть деньги. По состоянию на крайний срок они имели около тысячи - у них, возможно, к настоящему времени и была бы вся сумма целиком, если бы они с той поры круглосуточно и настойчиво продолжали делать своё дело».
«Вот почему я не вижу здесь Рождественского духа», - возразил Оттман. «Я имею в виду, один из них убил человека, чтобы другой избежал неприятностей? Не могу сказать, что мне это очень нравится, если уж быть честным».
«Ты должен был быть там. Я счёл это довольно трогательным», - сказал Брасс. «Кто-нибудь хочет ещё выпить? Нет? Хорошо, я думаю, что моя карта способна вынести это».
Кэтрин смотрела в свой бокал и говорила, как будто грезила наяву, вызывая в пиве сцены прошлого.
«В лаборатории царило приподнятое настроение, поэтому нам удалось за 20 минут получить предварительное заключение, что волосы, которые мы нашли в золотой цепочке жертвы, принадлежали, скорей всего, Ди - но кровь под его ногтями принадлежала Генри, так же, как и кровь на часах».
«Не забудь, - прервал Ник, - мы вторично просмотрели видеозаписи и нашли Ди, которая тоже поднялась на лифте в номер Бозиджайена, а потом спустилась вниз. Когда она уходила, у неё в руках был отельный мешок для грязного белья. Это было примерно за 20 минут до того, как появился Генри».
«До того, как появился он?» - Оттман был ошеломлён этими новостями.
«Да», - сказал Ник. «Она была там первой».
«Значит, на самом деле, это она убила его?»
«Примерно и мы так думали», - сказала Кэтрин. «Это казалось невозможным, но очевидно один из этих двух маленьких людей убил 300-фунтового тяжелоатлета, полного кокаина. Было ясно, что один из них покрывал другого. Но у нас у всех не было ни одной идеи относительно того, что же произошло там в действительности. Мы помещаем их в отдельные комнаты для допросов, чтобы увидеть, не сможем ли получить хоть какое-то несоответствие в процессе их историй. Конечно, не говорим им, кто рядом. И тут позвонил Гил».
В содействии: с бывшим супервайзером CSI Гилом Гриссомом
Брасс усмехнулся. «У Гриссома была способность проявляться как раз в самый подходящий момент. Это был именно тот случай. Он звонит из морга. Череп убитого показал, что удар — возможно - был фатальным. Но это было не так. Коронер пристальнее взглянул на мозг и выяснил то, что Фрэнк Бозиджайен умер от естественных причин».
«Они не убивали его?» - сказал Оттман. «Кровоизлияние вследствие артериовенозного врождённого порока», - объяснил Ник. «Мозговая аневризма».
«Вероятно, родился с этим - перекрученным кровеносным сосудом. Между кокаином и стероидами, и Бог знает чем ещё, что этот парень загружал в себя ежедневно, нагрузка на сосуд зашкалила, сосуд лопнул, и он был мёртв ещё до того, как его купол ударился о журнальный столик».
«Естественно, мы сказали об этом любовникам каждому по отдельности», - заметила Кэтрин. «Вот тогда они рассказали нам правду».
«Ди не нужно было сильно менять свою историю. Она пришла в его люкс, как она и говорила. Видела, что одежда Фрэнка была в крови, и знала, что это была кровь Генри. Она попыталась заключить сделку. Он снял свою рубашку и напал на неё. Она сопротивлялась изо всех своих сил, которых было не очень много, но он упал и разбил голову. Она полагала, что убила его».
«После этого она забрала его одежду, потому что она вся была покрыта кровью её друга. И затем она спаслась бегством».
«Пока всё идёт неплохо», - сказал Брасс. «Тем временем Генри пытается спасти её от Бозиджайена за счёт ограбления ювелирного магазина. Если большой парень возьмёт часы, возможно Генри и Ди смогут уехать из города прежде, чем он узнает, что они украдены. Генри - не конструктор ракетно-космической техники, но его сердце там, где надо».
«Он появляется в отеле. Поднимается в люкс Фрэнка и видит, что дверь открыта. Входит, находит труп. Видит кое-что, чего не заметила Ди - она потеряла свою заколку для волос. Она на полу около Бозиджайена. Генри узнаёт её, потому что эту дешёвенькую вещицу с фальшивыми бриллиантами он купил для неё на предыдущее Рождество.
«Он поверить не может в то, что его маленькая девушка смогла свернуть человека-гору Бозиджайена, но это так. Он застёгивает часы на запястье Бозиджайена. Думает, может, мы подумаем, что это Фрэнк украл часы. Потом убегает оттуда, как будто за ним гониться дьявол».
Ник помолчал, наслаждаясь пересказом. Но было кое-что ещё, что другие упустили.
«Это было симпатичной частью, я думаю. Похоже, прямо тогда, Ди возвращается в их квартиру и включает телевизор. И в нём её мужчина Генри, обвиняемый в грабеже и убийстве».
«Таким образом, она пришла с повинной, точно также, как и Генри», - закончил Брасс. «И если это - не дух Рождества, то я не знаю, что это».
Он откинулся назад на своем барном стуле, очень довольный, что предоставил Оттману этот яркий пример человеческой доброты в мгновения превратностей судьбы. Но «Выдра» не выглядел просветлённым; он предпочёл связывать соломинку из своего коктейля в три маленьких узла, качая при этом головой.
«Ну, и какие были обвинения?» - спросил он. «Генри Карсон получил пять лет за грабёж, но они смягчили наказание до шести месяцев с испытательным сроком, потому что часы были точной копией, сделанной для наглядности. Стоили не больше нескольких сотен долларов».
«Ди было предъявлено обвинение в побеге с места преступления, фальсификации улик, и, я думаю, они хотели ещё доказать, что она украла одежду, но это не удалось. Иногда люди поступают неправильно по правильным причинам. Они покинули город, как только Генри отпустили».
Брасс вспомнил кое-что ещё, что он выпустил из истории, но он не сказал об этом Оттману. Он был единственным из присутствующих, кто так или иначе был свидетелем того момента.
Он был в комнате для допроса вместе с Генри, и, поскольку истории любовников теперь отлично дополняли друг друга, он полагал, что пришло время позволить вещам решать самим за себя. Таким образом, Генри вывели в наручниках.
Прямо в тот момент Ди сбежала из другой комнаты для допроса. Она обняла Генри, и из-за того, что было Рождество и всё такое, Брасс и полицейские позволили им это. Потом они разделили пару и отправили их навстречу своим судьбам.
Кэтрин была уже на ногах. Пришло время идти домой. Они обменялись соответствующими сезону поздравлениями и добрыми пожеланиями, которыми всегда обмениваются сотрудники, подразумевавшими под собой так много или так мало, как того хотел их получатель. Они обменялись рукопожатиями. Кредитная карта Брасса работала, но ещё лучше было то, что, пока он подписывал чек, Ник засунул ему в карман пиджака несколько двадцаток.
Они вышли на автостоянку и рассеялись каждый к своему автомобилю. Оттман зашагал нога в ногу около Брасса и откашлялся. «Они готовы были пожертвовать собой друг для друга», - сказал он.
«Да», - ответил Брасс. Он закончил предаваться воспоминаниям и хотел быстрей добраться до дома. «И он был дома как раз ко Дню святого Валентина».
Entertainment AB Funding LLC © 2000-2010 CBS Broadcasting Inc. and Entertainment AB Funding LLC. CSI: CRIME SCENE INVESTIGATION and related marks are trademarks of Entertainment AB Funding LLC. All Rights Reserved.
Поделиться42011-01-02 06:49:26
Ну, вообще-то идею для своего рассказа Корин Маринен позаимствовала у О.Генри. Просто переложила её на "CSI". Видимо, это такая Новогодняя шутка.
Похожие темы
"CSI"-ленд | Лас-Вегас сезоны и герои | 2024-10-06 |
» CSI: Лас-Вегас », 11-ый сезон | Сабы к сериям (Лас-Вегас) | 2011-05-17 |
» CSI: Лас-Вегас », 12-ый сезон | Сабы к сериям (Лас-Вегас) | 2012-05-26 |
"Пусть говорят"-2 | Лас-Вегас | 2010-05-18 |
"Пусть говорят" | Лас-Вегас | 2008-10-07 |