CSI: Место преступления

Объявление

"Гости" видят не все разделы форума!!! Welcome! Please, be aware that "guests" cannot see all threads of the forum! Please, be registered

Free counters!

На форуме и С ФОРУМА СТРОГО!!! запрещена перепечатка информации (внимательно читаем ПРАВИЛА)

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » CSI: Место преступления » Лас-Вегас сезоны и герои » "Розы и пистолеты"


"Розы и пистолеты"

Сообщений 661 страница 690 из 1000

661

Энтони Зуикер на 16 октября Twitter по поводу исполнителя роли Сквигела:

Вопрос: Что было первично - Сквигел или Дэниэл Браунинг Смит (повлиял ли один на выбор другого)?
Ответ: Я не могу сказать определённо. Дэниэл был нанят для небольшой роли в «CSI: Нью-Йорк», где нам нужна была жертва, способная быть сложенной в коробку. Мысль о возможности Дэниэла искривлять своё тело подобным образом, конечно, задержалась во мне. Первоначально Сквигел был лишь убийцей, не подвластным криминалистике, но как только я создал персонаж, я подумал о Дэниэле, взял его в кибер-мосты (Зуикер, видимо, имеет в виду видеоролики для своих книг, прим. моё) и развил персонаж в жуткого «человека-змею», который мог бы проводить дни, скрываясь за Вашим шкафом, прежде чем убить Вас. Это было, по существу, слияние «Сквигела» и того, что Дэниэл способен делать с его телом.

0

662

11х05 "Дом скопидомов". Абсолютно самая обалденная серия за последние сезона два! Сара! В самых лучших проявлениях своего не самого простого характера. Всё многообразие их взаимоотношений с Ником, когда от любви до ненависти и от ненависти до любви один шаг. Доктор Лэнгстон, который пытался их примирить, и остался сидеть, разевая рот (как когда-то некоторые), и глядеть в удаляющуюся спину Сары. (Сара даже обозвала Ника задницей.)
И сама история. Абсолютно потрясающая. Мать, страдающая болезнью "навязчивого накопительства", невероятный дом и трое детей с очень непростыми судьбами. И младшая дочь - социопатка с ангельской внешностью, которая тоже, как мать, страдала накопительством, только копила не барахло, а трупы.
Ник, который не понимал и не принимал всей этой ситуации. И Сара, которая смотрела на ситуацию совсем с другой стороны, с позиции своего детства и своей матери.
В конце серии вспомнили про Гриссома.

^^ Не имееющее отношение к сюжету. Наконец, и на Сару (и на Джорджу) одели джинсы "стрейч бутлег". И даже с гармошкой на щиколотках. Длину, наверное, специально заказывали.  :yep: "Бутлег", конечно, на Сариных ногах не очень получился, но всё равно впечатляет.
Идея серии, кстати, принадлежит Джорджу Идсу.

0

663

Ну чтож, после долгого отпуска наконец-то вернуксь к CSI. Начинаю смотреть первую серию, надеюсь к утру досмотреть все шесть. Отпишусь о впечатлениях позже.

0

664

grissom2005 написал(а):

Отпишусь о впечатлениях позже

:) Отличная мысль.

0

665

:writing: Пока мои впечатления от"Хладнокровных" - 11х06. «CSI» всё лучше и лучше.
   
   Ник, пробыв всю прошлую серию полной задницей, в этой реабилитировался и был не просто полон сочувствия к жертвам, а даже переполнен им.
   Нехватку чувствительности в этой серии обеспечивала вновь прибывший детектив Рид, которая стоя перед дверью жертвы, сначала извинилась перед Ником за свой длинный язык, за то, что не поняла до конца того, что это дом жертвы, и того, что Ник знаком с семьёй. Ник великодушно ответил ей, что всё о'кей, и что волноваться не о чём. «Просто я работаю над своей чувствительностью», - меланхолично заметила детектив Рид и тут же ударом ноги вышибла дверь. Так же лихо она плюхнула перед сидящей за столом Кэтрин коробку с доказательствами. Кэтрин вздрогнула так, что у неё чуть очки с носа не слетели. Но, в общем и целом, лихая детектив Рид оставила о себе в серии лихое же впечатление.
   Кэтрин в этот раз в поле не работала, осуществляла общее руководство и, как всегда, задавала свидетелям и команде не самые удобные вопросы. Но зато с неё сняли цветастые кофты.
   Сара в серии не фигурировала вообще.
   Грег работал с Ником и с Рид, и его тоже, как и Ника, расследование этого дела равнодушным не оставило.
   Пять лет назад ушли в торговую аллею две 15-летние подружки. Ушли и больше не вернулись. Маньяка, схватившего, пытавшего и убившего их, нашли и на основании улик посадили в тюрьму на пожизненный срок, но тел девочек найти так и не смогли. И вот теперь застрелен отец одной из девочек.
   Расследование приводит команду опять в тюрьму. Оказывается, маньяк раскаялся и в тюрьме повесился, оставив записку и две карты с пометками, где он захоронил тела девочек, но тюремный надзиратель решил на этом деле подзаработать и сначала дал маньяку хорошенько повеситься, совершенно не собираясь оказывать ему какую-либо помощь, а потом с картами начал вымогать деньги у одной из матерей девочек. По ходу процесса ещё и отца застрелил, чтобы тот не сообщил в полицию о вымогательстве. Детектив Рид надзирателя поймала, но допрашивал его уже Брасс, при этом он так ненароком крутил стулом, что надзиратель с одной стороны сильно боялся, что Брасс ему сейчас этим стулом заедет, а с другой — всё пытался этот свой страх скрыть. Но в момент ареста он, всё-таки, практически успел сжечь вторую карту. И Ник, чуть не плача, с этим обгоревшим обрывком ломал голову над всеми картами Вегаса, но CSIй Грег пошёл другим путём:
   Ник: Могу поспорить, ты задаёшься вопросом, как парень с таким количеством карт перед ним может быть таким чертовски потерянным.
   Грег: Ну, я думаю, я могу помочь тебе отыскать твой путь. Ходжес обработал заступ, что ты нашёл на первичном месте преступления. Обнаружил кое-что интересное, застрявшее межу лезвием и ручкой - скопление семян бермудской травы со следами удобрения, агента, придающего липкость, и зелёного красителя. Далее, эта конкретная формула соответствовала только одной гидропосевной компании, что действовала пять лет назад. Поэтому я пошёл и получил список всех площадок, которые они обрабатывали в период исчезновения Рэйчел Бек. Одна из них находилась на пересечении дорог Брайарвуд-Роуд и Лоуэлл-Роуд.
   Полиция находит тело Рэйчел. Ник идёт сообщать об этом матери Рэйчел. Большие слёзы по ту и по другую сторону экрана.
   
   Второе дело расследовали Лэнгстон и Ходжес. Причём Ходжес на этот раз сам попросился в поле и помчался туда вперёд Лэнгстона. Потому что «полем» для них стало шоу «Прогулка с динозаврами». Ходжес был счастлив, как ребёнок:
   Менеджер: Я тур-менеджер Кайл Адамс.
   Лэнгстон: Рэй Лэнгстон. А это Дэвид Ходжес.
   Менеджер: Как я слышал, вы, джентльмены, из Криминалистической лаборатории?
   Лэнгстон: Да.
   Менеджер: Чем я могу помочь вам?
   Ходжес: Один из них съел парня.
   Менеджер: Простите?
   Лэнгстон: Мы нашли жертву, которая выявила некоторые, гм, уникальные колотые раны. Мы думаем, что травмы могли быть нанесены здесь. Вы узнаёте этого молодого человека?
   Менеджер: Нет.
   Лэнгстон: Мы хотели бы исследовать пасти некоторых из этих существ.
   Ходжес (деловой): Нам также нужно увидеть, как парочка из них бьётся друг с другом.
   Менеджер: ???
   Лэнгстон: Нет, об этом речь не идёт.
   Ходжес (умоляюще): Брось. Пожалуйста? Хотя бы, чуть-чуть.
   Как оказалось, динозаврами были очарованы не только Ходжес и Лэнгстон, но ещё и жертва с невестой и приятелем. После шоу все трое забрались за кулисы, поклонник травоядных динозавров (и сам вегетерианец) Брайан на подъёмнике поднялся к самой голове длинношеего брахиозавра, решив с ним сфотографироваться, невеста дёрнула пультом, голова брахиозавра тоже дёрнулась и смела Брайана с подъёмника. По иронии судьбы вегетарианец Брайан сначала свалился в пасть к кровожадному тиранозавру, а потом и на пол. Друг и невеста, напугавшись, увезли тело Брайана в пустыню, где его ещё и покусанного койотами нашёл Митчелл:
   Лэнгстон: Хищники. Койоты.
   Митчелл: Их здесь великое множество, но я не видел ни одного, когда заметил с дороги тело.
   Лэнгстон: В ранах нет прижизненной реакции, так что, банкет был посмертным.
   СуперДэйв: И у них было много времени на жратву. Температура тела говорит о времени смерти от четырёх до восьми часов назад. Эй, ты знаешь, что койоты не едят плоть наркош на метамфетамине?
   Лэнгстон: Правда?
   СуперДэйв: Это — правда. Правда. Я читал это. Они могут учуять, что здесь отрава.
   Лэнгстон: Что ж, это ставит их на эволюционную ступень выше значительного числа человеческих существ.
   Митчелл: Что ты нашёл, Рэй?
   Лэнгстон: Похоже на нейлоновый чехол с крошками пенопласта. Отдам его Ходжесу.
   СуперДэйв: Ни бумажника, ни документов. Только его ключи.
   Лэнгстон: На брелоке что-нибудь напечатано?
   СуперДэйв: Если найдёте меня, съеденного животными, пожалуйста, позвоните...
   Лэнгстон: Дэвид.
   СуперДЭйв: Прости. Краска стёрлась. Ты не поможешь мне перевернуть его?
   Лэнгстон: Конечно. Множественные колотые раны на животе.
   СуперДэйв: Пулевые отверстия?
   Лэнгстон: Посмотри на интервалы между ранами. Что ты замечаешь?
   СуперДэйв: Ну, они одинаковы.
   Лэнгстон: Верно. Они одинаковы.
   СуперДэйв: Так, что ты думаешь?
   Лэнгстон: Регулярные интервалы, криволинейный рисунок проколов... Это - то, чего бы ты ожидал от следа укуса.
   СуперДэйв: След укуса. Чей?
   Лэнгстон: Годзиллы.

   Самой «очаровательной» во всей этой истории, кроме динозавров, конечно, была невеста Брайана Джейн.
   Джейн (плачет и рыдает): Брайан был так взволнован, когда пригласил меня прошлым вечером на «Прогулку с динозаврами». И шоу было потрясающим. Просто увидеть, как оживает наш любимый Брахиозавр. С его длинной и изящной шеей, и его кротким нравом.
   Лэнгстон: Что случилось после шоу?
   Джейн: Брайан проводил меня до моего общежития. И это последний раз, когда я видела его. Но мы собирались построить совместную жизнь. Мы собирались объехать мир, изучая уроки великих листогрызущих.
   Лэнгстон: Джейн, гм, команда «Прогулки с динозаврами» прислала кое-какое видео с их последнего ночного шоу. Я сумел найти в толпе тебя и Брайана. Теперь... ты не упомянула эту часть вечера. (показывает ей видео)
   Ведущий на видео: Леди и джентльмены, Тиранозавр рекс!
   Джейн: Я не думала, что она относилась к делу.
   Ведущий на видео: Леди и джентльмены, Тиранозавр рекс!
   Брайан на видео: Я собираюсь поискать корм в вегетарианских торговых палатках. (уходит)

   Джейн: Я не могла оторвать глаз от этого отвратительного чудовища. От его непристойных челюстей. Его пульсирующей мускулатуры.
   Парень-сосед на видео - Джейн: Ты знаешь, Ти-рекс был таким активным, таким неутомимым физически, потому что он был одним из тех нескольких динозавров, в чьих жилах кровь была... тёплой. (кладёт ей на колено руку)
   Парень и Джейн на видео начинают целоваться.

   Лэнгстон: Кто этот парень?
   Джейн (с пафосом): Я не знаю. И это не имеет значения. Меня поглотил плотоядный момент. Но это был лишь момент. Потому что Брайан и другие длинношеие травоядные - вот моя истинная любовь.
 
   Следующий допрос (Лэнгстон конкретно запугал их, как преподаватель студентов):
   Лэнгстон: Конечно, в этом есть что-то первобытное, когда вы два совершенно незнакомых человека. Но когда Вы пользуетесь своей кредиткой, чтобы заплатить за билет, Вы остаётесь незнакомым для нас не слишком долго. Трэвис Килборн, место 42А. И, конечно, Вы знали Джейн Льюис задолго до того волшебного доисторического вечера. Вы оба посещали тот же самый курс по палеонтологии в колледже наряду с 12-ю другими студентами. Вы лгали мне, Джейн. Итак, вот, что мы имеем. Мы имеем грязь на шинах Вашей машины. Мы имеем кровь на заднем сиденье. Мы имеем отпечатки Ваших пальцев на пульте управления Брахиозавром. Так, кто из вас собирается рассказать мне, что произошло? Одному из вас лучше начать говорить.
   Трэвис: Брайан просто хотел сфотографироваться. Мы втроём пошли на шоу. Позже выпили немного и подумали, что это будет классно - опять пробраться на Арену.
   Брайан: Ребята, мне нужно фото с Брахиозавром. (поднимается на подъёмнике) Джейн, приблизь его. Ближе. Подвинь его! Это — удивительно. Ближе, ближе, ближе.
   Трэвис: Это был несчастный случай.
   Брайан (на подъёмнике): Фотографируй. Ближе. Ближе. Ближе, ближе, ближе. Ещё чуть-чуть.
   Голова брахиозавра выталкивает Брайана с подъёмника, он летит в пасть к тиранозавру, а потом вниз.

   Трэвис: Он был ещё жив. Оттолкнулся от зубов, потом свалился на пол окончательно. ... Он был моим другом.
   Лэнгстон: Тогда почему вы не позвонили в 911? Почему выбросили тело?
   Трэвис: Я запаниковал. Я подумал, что мы попадём в неприятности. Я знал, что это был несчастный случай, но мы незаконно проникли на чужую территорию. Я сожалею.
   Лэнгстон: Мы нашли ещё одну вещь в Вашей машине. Обёртку от бургера с губной помадой на ней.
   Трэвис: Мы, мм, остановились в местечке, после того, как покинули пустыню. Джейн захотелось есть.
   Лэнгстон (глядя на Джейн): Мяса.
   Джейн: У них не было вегетарианских бургеров.
   Лэнгстон: Джейн, Вы уверены, что случайно столкнули Брайана с подъёмника, или будущее с ним просто не могло удовлетворить Ваш аппетит?
   Джейн: Я хочу адвоката.

0

666

Ну что сказать - сезон пока просто супер! Для меня сравним с любимыми сезонами - шастым и седьмым. В первой серии вся команда отлично работала вместе как в старые добрые времена, парниша этот порадовал, ну и конец классный - Грег спас Вартанна)) улыбнуло. ПОнравилась техник по бомбам, эта актриса будет дальше сниматься или нет? Во второй серии понравилось взаимодействие дока Роббинса и Лэнгстона, они стали настоящими друзьями. Диалог Ходжеса и Генри в бассейне - это что-то. В третьей серии обратил внимание на отсутствие Брасса, в целом серия нормальная, но параллель с Сумерками мозолила глаза. Четвертая серия просто отличная, страшная и оригинальная. Все понравились. Самая лучшая по моему пятая серия, потому что там есть то, чего теперь очень часто не достает CSI - сопереживаний криминалистов. Сара всех тащит. Буду смотреть шестую серию.

0

667

11х07 «Толкай и размалывай». Замысловатая история. Один убивает другого. Но не до конца. Этот недобитый решает мстить, но попадает "на кресло" к начальнику охраны (видимо, ученику Лу Гедда — тоже, как помниться, большому любителю кресел). На этом кресле его кормят супом из моллюсков, овощей, собственного уха и кредитной карточки; потом в него стреляют, после засовывают в мусорный контейнер и отправляют на мусороперерабатывающую фабрику. Где его благополучно перемалывает дробилка. Но начальника охраны — большого любителя кресел, пива, моллюсков и денег — тоже убивают. Убивает секретарша, решившая, что 5 миллионов баксов-то и ей не лишние. Оказывается, от недобитого откупился тот, кто стрелял в него первый раз. (Но, как видим, деньги ему только навредили — в очередь за этими деньгами выстроились начальник охраны и секретарша.) И при всей этой истории все герои очень активно успевают пользоваться чужими именами и чужими кредитками...
   CSIи тоже всё успевают. Расследовать дело, самозабвенно рыться в мусоре, отделяя человеческие останки от всего остального и выяснять личные проблемы.
   Оказывается, Ходжес решил выходить в «поле», потому что только это может отвлечь его от мыслей о Венди. «Я тебя понимаю», - говорит сердобольная Сара. «Разошлись, как в море корабли — требуется время, чтобы туман рассеялся».
   Доктор Роббинс у стола с человеческой лапшой говорит «леди Кэтрин», что она вся светится, и что Вартанн хороший человек. Кэтрин отвечает, что у Ходжеса длинный язык. (Потом она ему это припомнит.) На человеческие останки  Док замечает, что он обожает паззлы, а этот - точно класса «А».
   Кэтрин выговаривает Нику за то, что тот перестал ходить к психоаналитику. Ник отвечает, что он был положенные два раза и больше не собирается сидеть там и разбирать, что он чувствует от одной минуты до следующей. В конце он приглашает Кэтрин выпить пива и с ней «поговорить о чувствах», но Кэтрин смеётся — у неё другие планы.
   Сара, кроме того, что играла в «камень, ножницы, бумагу», потом самозабвенно рылась в мусоре, потом принимала душ, потом испуганно выясняла у Лэнгстона - не пахнет ли от неё ("Ты не захочешь этого ответа", - ответил ей Лэнгстон), опять по ходу расследования бросалась бейсбольными терминами. «Бейсбольные ссылки. Очаровательно», - замечает ей на это СуперДэйв. «Вини в этом Гриссома», - отвечает Сара. (Видимо, всю прошлую неделю в Париже только и делала, что смотрела вместе с Гриссомом бейсбол.)
   Как всегда, на высоте был Брасс. Цитировал Хэмфри Богарта, запугивал подозреваемого тем, что посадил его на своё место, а сам прикинулся подозреваемым. (Правда, это было лишнее. Тот и так не собирался ничего скрывать.)
   Бедный Грег, кроме того, что занимался расследованием и вёл задушевные разговоры с Ходжесом о подростковых годах, попался на удочку к мошенникам с кредитками — тем самым, вокруг которых и шло расследование. В конце у него какой-то товарищ из Кыргызстана снял снял с кредитки 1200 баксов на юрту и на закусон. Бедный Грег натурально бился в истерике. (Я бы тоже билась - пока с моей кредитки украли только 500 рублей.)
   Хуже всех было Лэнгстону. Нейт Хаскелл прислал ему из тюрьмы письмо с вложенной в него фасолинкой. Лэнгстон швыряет и письмо, и фасоль, но тут в комнату заходит Сара. «Ты потерял свою фасоль», - говорит она и подаёт её ему.
   В конце в раздевалке Лэнгстон изучает свои шрамы, и входящая туда Сара, улыбаясь, говорит ему, что тоже бы могла показать ему свои, но не думает, что это будет уместно.
   Сара: Ты вряд ли заметишь их.
   Лэнгстон: Шрамы?
   Сара: Мм. Конечно... некоторые шрамы заживают быстрее, чем другие.
   Лэнгстон (решившись): Я на днях получил письмо от Нейта Хаскелла. Он хотел сообщить мне, что, мм, он думал обо мне.
   Сара (понимая): Фасоль? («kidney bean» — «фасоль обыкновенная», дословно, «почечная фасоль»)
   Лэнгстон: Да.
   Сара: Не позволяй ему поселиться в твоей голове, Рэй.
   Лэнгстон: Ну, он уже там.
   Сара: Всё, что происходит с нами, и хорошее, и плохое, это - часть нас. У меня ушло немало времени, чтобы понять что, мм... что не это определяет то, кто мы. Мы сами решаем это. Доброй ночи, доктор Рей.
   Лэнгстон: Доброй ночи, Сара.

0

668

11х08 "Тррахнутые". Слишком серьёзно, слишком печально, слишком много смертей, слишком много рака. Серия - микс между "CSI", "Эрин Брокович" и "Китайским кварталом". Марг хотела серию а-ля "Китайский квартал" - она её получила. Правда, Экли заявил Лэнгстону: "Это - не "Китайский квартал", Рэй". А Кэтрин сказал: "Кэтрин, ты - криминалист, ты не - "Эрин Брокович". (Было бы смешно, если бы не тема самой серии.) Газовая компания добывающая природный газ самым новомодным способом - методом "разрыва гидропласта", отравила в округе всю воду. Люди и животные болеют и умирают. Но, как и в "Деле карпа-трансвестита", бороться с подобными корпорациями невозможно. Это, кстати, горькая правда жизни. Слишком уж велика финансовая выгода.
Дела не спасала даже детектив Рид, которая в этот раз лихо разгоняла проституток и их клиентов и отпускала шутки, вроде: "Давайте договоримся - не стреляйте мне в задницу".
Доктор Роббинс рассказал Кэтрин, что у его жены юбилей, и что устроить праздник - его задача . Кэтрин (естественно) сказала, что "лучшие друзья девушек - это бриллианты". Доктор Роббинс проворчал: "И худшие враги мужчин". Но миссис Роббинс (даже без бриллиантов) была во всей этой серии самой счастливой женщиной, потому что все остальные женщины только плакали, рыдали, болели, умирали, теряли своих мужей и боялись всего и вся. Девушка - редактор газеты, собиравшая материал для статьи на эту тему, сама оказалась больна раком, и в конце серии благородный доктор Лэнгстон говорит ей: "У меня есть подруга, которая, возможно, сумеет помочь Вам. Она начинает клинические испытания. Придержит Вам место. Это - самое малое, что я могу сделать". (Потому что основное расследование против газовой корпорации Экли, естественно, закрыл.)

0

669

Lanos написал(а):

Правда, Экли заявил Лэнгстону: "Это - не "Китайский квартал", Рэй". А Кэтрин сказал: "Кэтрин, ты - криминалист, ты не - "Эрин Брокович". (Было бы смешно, если бы не тема самой серии.)

на съемках они наверняка ржали  ^^

0

670

Laza написал(а):

на съемках они наверняка ржали  ^^

^^ Наверняка, потому что, конечно же, всё равно смешно.

0

671

11х9 «Дикая природа». Вообще-то, серия была бы очень смешной, если бы не детектив Вартанн, который по всей серии устраивал ревнивые разборки Кэтрин, а под конец серии и вовсе на неё жестоко обиделся. С одной стороны его можно понять; с другой — Вартанн, как 100%-ный коп, хочет всё быстро и всё сразу, а на «CSI», как известно ^^ , так не бывает.
   Само дело. С балкона 7-го этажа отеля&казино «Эклипс» (часть в котором по воле Сэма принадлежит Кэтрин — какая, Кэтрин дипломатично не уточняет - и из-за которой собственно и начинается весь сыр-бор между Кэтрин и Вартанном) падает и разбивается насмерть мужчина в трусах. Это — несчастный случай: мужчина явно был очень пьян; самоубийство: он в пух и прах проигрался в казино; или его столкнули? Расследование приводит CSIев в соседний номер, где мертвецки пьяным сном спят две окровавленные девушки из Огайо. Девушки всю ночь напролёт пили и гуляли, отмечая развод одной из подруг, напропалую занимались сексом (Ник, ставя в номере маркер уже за номером 7 у очередных следов спермы и вагинальной жидкости, только качает головой), но при этом ничегошеньки (включая кровь, которой они покрыты) не помнят. Вартанн сразу же начинает сомневаться, что такое может быть, потому что в его понимании такого не может быть никогда; Кэтрин, памятуя о собственном опыте, это наводит на мысль о наркотиках; Ник вспоминает, как он вот так же напился до бессознательного состояния в колледже; доктор Лэнгстон (как доктор) читает всем (включая телезрителей) лекцию о том, что алкоголь задевает прежде всего лобную долю мозга, которая отвечает за здравый смысл и за память, поэтому пьяные люди вытворяют самые разные вещи, а потом благополучно об этом ничего не помнят.
Кэтрин пытается расспросить подруг:
Кэтрин: Ничего себе вечеринку вы устроили, леди, вчера вечером.
Стейси: Мы праздновали. Неделю назад завершился мой развод.
Кэтрин: Сколько Вы были замужем?
Стейси: Семь лет. Работала на двух работах, чтобы отправить этого сукиного сына в медицинскую школу. А он, оказывается, изучал анатомию на каждой девице в классе.
Кэтрин: Я была замужем за таким же.
Стейси: Тогда Вы понимаете. Это был худший год в моей жизни. О, я просто хотела оторваться и повеселиться на всю катушку.
Кэтрин: Стейси, мы нашли отпечатки пальцев Брэда Мэлоуна на вашем балконе. Он остановился в номере по-соседству. Симпатичный парень. Я что имею в виду, такое возможно, что вы с Даной встретили его в холле, пригласили к себе выпить?
Стейси: Я, честно — хотела бы я вспомнить. Мы здорово набрались.
Кэтрин: Ваши напитки когда-нибудь выпадали из Вашего поля зрения?
Стейси: Возможно. Гм, когда я танцевала.
Кэтрин: Ч-что последнее Вы помните о прошлой ночи?
Стейси: Хм, мы были в клубе...
Кэтрин: Котором?
Стейси: Понятия не имею. Мы проделали путь от одного конца Стрип до другого, а потом я просто вроде как смотрю в длинную трубу.
Дана: Я не пила столько с времён колледжа. Мои выходные, как правило, заполнены футболом и Днями рождения. На себя остаётся не очень много.
Кэтрин: Вы не вспомнили, не встречался ли вам Брэд Мэлоун в одном из тех клубов, куда вы заходили?
Дана: Я говорила Вам, я не помню.
Кэтрин: Я просто пытаюсь понять, как он оказался в вашем люксе.
Дана: Хотела бы я знать это тоже.
   Так, что случилось? Не так, как надо, пошёл секс на-троих? И кто-то из девушек выбросил парня с балкона? Доктор Лэнгстон (как доктор) рассудительно замечает, что в сексе втроём всегда будет ревнивая сторона, доктор Роббинс (не как патологоанатом) замечает, что в его фантазиях секс втроём никогда не заканчивался смертельным исходом, Ник (как Ник) сообщает, что в его жизни подобного опыта (секса втроём) не было.
   Далее выясняется, что разведённая Стейси, учитывая количество выпитого, действительно ничего не помнит, а вот Дана, благопристойная замужняя домохозяйка с тремя детьми, помнит гораздо больше, чем делает вид. Прижатая к стенке Дана, плача и рыдая, рассказывает CSIям ужасную историю, как её сначала изнасиловал живущий в соседнем номере Брэд, потом хотел изнасиловать бармен Кайл (который до того был со Стейси), но тут опять появился Брэд, а Кайл его просто толкал-толкал-толкал, да и вытолкал с балкона. Однако, бармен Кайл рассказывает совсем другую историю. Да, он предложил свои секс-услуги Дане, но та, как дура, разоралась, треснула его утюгом по голове и выгнала из номера. На шум из соседнего номера вышел Брэд и проводил Дану к себе. Больше Кайл ничего не знает, так как последующие четыре часа ему в Скорой помощи зашивали разбитую утюгом голову.
   CSIи начинают понимать, что никакого насилия всё-таки не было, а был безумный секс по всему номеру между Даной и Брэдом, который в какой-то момент переместился на балкон. Дальше начинается следственный эксперимент. «Присаживайся, босс, - говорит Лэнгстон, и Кэтрин взбирается на колени к сидящему на перилах Лэнгстону. При этом её больше всего волнует, не ходит ли где-нибудь поблизости Экли. Ник сообщает, что это его первый в жизни секс втроём, и он очень взволнован, а Лэнгстон (опять же, как доктор) сообщает, что такая поза в Камасутре называется «совокуплением в подвешенном состоянии». «Подвешенное состояние» Брэда закончилось полётом с балкона, и Кэтрин опять разговаривает с Даной:
Кэтрин: Смерть Брэда была результатом несчастного случая. Он упал с балкона, в то время как вы занимались сексом по обоюдному согласию. Вы действительно пытались удержать его, вот почему у него на руках были царапины.
Дана: У меня трое замечательных детей. Мой муж — любовь всей моей жизни. Я за 15 лет ни разу даже не посмотрела на другого мужчину.
Кэтрин: До Брэда?
Дана: Наша связь была... мгновенной. Я не могла остановиться. Я потеряла контроль, я не была сама собой. Вы должны понять, мы с мужем занимаемся сексом только два раза в месяц. Без света, под одеялом.
Кэтрин: Ну, Вы — не первая женщина, у которой был секс с незнакомцем... и которая изменяла своему мужу.
Дана: Мужчина умер, когда я занималась с ним сексом. Невероятным... сногсшибательным сексом.
Кэтрин: Дана, Вам не предъявят обвинений. Но Вам придётся кое-что объяснить своему мужу. Маленький совет: вот эту часть о сногсшибательном сексе... Эту часть я бы опустила.

   Это не всё. Дело 2. Сара, Грег и Брасс. Двойное убийство супругов Ирвинов. Мёртвый муж, лежащий с разбитой головой в ванной, мёртвая жена с ножом в груди, лежащая под разбитым стеклянным журнальным столиком. Брасс объясняет, что мистер Ирвин, видимо, собирался на работу, принимал душ. Грег, видя в кухне на столе порезанные овощи, продолжает, что миссис Ирвин, видимо, готовила мужу завтрак: «Омлет. Может, овощная запеканка». Брасс: «О, как по-европейски. Счастливчик». Сара ехидно улыбается. Видимо, ей в Европе тоже готовят европейские завтраки. В клетке за закрытой дверцей сидит попугай, должен быть ещё кот, замечает Сара, но его нигде нет. Вся квартира забрызгана кровью.
   Что случилось? Это был злоумышленник? Но все деньги и кредитки на месте, да и такой попугай стоит недёшево. «Хотя, если бы ты говорил, - замечает попугаю Грег, стоил бы ещё дороже».
   Ирвинов «заказали»? Один из соседей угрожал им, но у него — алиби, «его руки были заняты другим», - как опять же замечает Грег - он в момент убийства занимался предельно горячим сексом по телефону с Бетси. «Как мне связаться с Бетси?» - спрашивает Брасс. Сосед: «У Вас есть кредитная карта? Обойдётся Вам всего-навсего в 4.99$ за минуту». Тут надо видеть лицо Брасса, Брасс в этой серии — король физиономий.
   Может, мистер Ирвин убил мисиис Ирвин, предполагает Сара, раз, они всё время ссорились? А потом, смывая кровь, подскользнулся в ванной, разбил себе голову, потерял сознание и утонул? «Карма — сучья вещь».
   Но улики этого не подтверждают. Потому что на ноже отпечатки только миссис Ирвин, и, как сообщает доктор Роббинс, миссис Ирвин, вдобавок к ножу в груди, ещё и исклевал попугай. Попугай и найденный кот отправляются в криминалистическую лабораторию. Животные явно знают гораздо больше, чем могут сказать.
   Кот и попугай, каждый в своей клетке, дерутся в лаборатории у Ходжеса. Ходжес со страхом наблюдает за происходящим. Вбегает Сара:
Ходжес: Ч-что не так с этой семьёй? Даже животные ненавидят друг друга.
Сара (растаскивая клетки): Почему бы тебе просто не отодвинуть их друг от друга, Ходжес?
Ходжес (дрожащим голосом, но с пафосом): Даже при том, что я излучаю ауру грубой мужественности и непоколебимой уверенности в себе (Сара изо всех сил пытается не рассмеяться), я страдаю... орнитофобией.
Сара: Ты боишься птиц.
Ходжес: Давай просто скажем, что меня затерроризировала стая канадских гусей, когда я гостил у своего дяди в Саскачеване.
Сара: Правда?
Ходжес: Они были канадцы. Я думал, они дружелюбны.
Сара: Хорошо, ладно, согласно Доку Роббинсу, попугай напал на миссис Ирвин. Мы уже знаем, что кот пробежался по месту преступления, так что нам придётся обработать их обоих.
Ходжес: Я возьму кота.
   Сара и Грег рассказывают Брассу, что же случилось в семействе у Ирвинов:
Сара: Брызги на стенах были не от размахивания ножом. Они были от попугая. Он напал на миссис Ирвин. Мы нашли её ДНК под его когтями, и мы нашли её кровь в его перьях. Когда он хлопал крыльями, он брызгал кровью повсюду.
Брасс: Попугай убил миссис Ирвин?
Сара: Мм, ну, у него был сообщник — кот. Технически, он ответственен за смерть мистера Ирвина.
Брасс: Т.е., кот Сильвестр и Твити «замочили» своих хозяев.
(«Сильвестр и Твити» - классический мультипликационный сериал, прим. перевод.)
Грег: Думай об этом, как о серии злоключений.
Брасс: Что ты имеешь в виду, чтоб я не думал, что это - серия из мультфильма?
Грег: Ну, Ходжес нашёл следы мыла на птице, а я нашёл перья в сливе ванной.
Сара: Мистер Ирвин и попугай принимали душ, когда на них напал кот.
Брасс: О'кей.
Грег: Ходжес также нашёл пластик от душевого занавеса под кошачьими когтями.
Сара: В его защиту скажу, что, знаешь ли, я думаю, вероятно, кот преследовал птицу. Они реально ненавидят друг друга. Дверь ванной была открыта, и кот увидел в этом возможность.
(Кот бросается на занавес в ванной. Мистер Ирвин теряет равновесие, бьётся головой о стену, о кран, теряет сознание и тонет в луже воды на дне ванной.)
Грег: Далее, миссис Ирвин была на кухне, готовила завтрак. Она, должно быть, услышала шум. Поэтому решила проверить. На кухонном столе лежали порезанные овощи, значит, нож был уже у неё в руках. И ты знаешь, что говорят о тех, кто бегает с ножницами в руках.
Сара: Попугай пытался спастись от кота. И в его взвинченном состоянии он направил свою агрессию на миссис Ирвин. Улики впрямую наводят на мысль, что миссис Ирвин, пытаясь отбиться от птицы, упала на журнальный столик.
Брасс: Она зарезала себя?
Грег: Да. А потом кот спрятался, а птица вернулась в свою клетку и закрыла за собой дверцу.
Брасс: Невероятно, но в этом действительно есть смысл.
Сара: Единственная вещь, которую мы не можем объяснить. Руки миссис Ирвин были полностью покрыты кровью. Как она могла позвонить в 911 и не оставить никакой крови не телефоне?
   В конце выясняется, как. Сара и Грег кормят попугая. Грег режет яблоко, и случайно режется сам. Попугай, увидев кровь, уже знает, что делать. Он клювом снимает телефонную трубку, набирает клювом же 911 и орёт в трубку: «Хелп ми, хелп ми!».

0

672

11х10 "418/427". Неплохая серия, но слишком уж какая-то истеричная. И слишком много шизофреников на один квадратный сантиметр серии. А Сара теперь, видимо, до конца сезона будет жалеть всех Вегасских шизофреников, успокаивать их, гладить, обнимать, держать за руки и т.п. (Если, конечно, в феврале свекровь её окончательно, nah, не пошлёт в Париж.) Удивительный случай, в серии не было доктора Лэнгстона - и я что-то не очень поняла, где в данном случае Ник&Идс "носил его книги". Ну, неважно. Как всегда, злобных шуток был полон Брасс, Кэтрин руководила мало, зато занималась баллистикой и звонила по крутому ай-фону, Ходжес работал за себя, за Венди и за Мэнди, а когда обнаружил на кепке сына агента ФБР клопов, то ещё и Ник посмел ему заметить, не притащил ли он их сам в лабораторию? "Нет, - почёсываясь, сказал Ходжес, - моя мать ужасно чистоплотна". (Сара, глядя на Ходжеса, в ужасе дёргала ноздрями.) Ходжес так и не смог оторваться от своей мамочки.
А истеричный агент ФБР в серии не смог оторваться от своих детей, которых его не менее дёрганая жена решила от него увезти. И сама уехать. Поэтому он, не долго думая, выстрелил ей в глаз, а убийство задумал списать на педофила, за которым охотился 10 лет, но бестолку. А его сын, страдающий шизофренией и по наущению же папочки переставший принимать лекарства, перепутал всех и вся - где отец, где педофил, где он сам - повсюду ему мерещились педофилы, поэтому он его взял, да и не за что (в данном случае) пристрелил. (Понятно, что жалеть всё равно никто не будет.) А маленькую сестрёнку спрятал и забыл где. Но CSIи по клопам нашли мотель с такими же клопами, а там - крошечную трёхлетнюю девочку. "Привет, Холли, - говорит Брасс. - Меня зовут Джим. Господи, мы все обыскались тебя. Давай. Я отведу тебя домой. Пошли". И за руку заботливо сводит её с крыльца этого клоповника. В больнице к Сариной руке тянется рукой в наручниках совсем отмороженный Трент, Сара, поколебавшись, принимает его руку, Брасс приносит в тюрьму к отцу детскую игрушку. Тот рыдает, уткнувшись в неё. Всё печально.

0

673

Lanos написал(а):

Удивительный случай, в серии не было доктора Лэнгстона - и я что-то не очень поняла, где в данном случае Ник&Идс "носил его книги".

:D

Lanos написал(а):

Поэтому он, не долго думая, выстрелил ей в глаз, а убийство задумал списать на педофила, за которым охотился 10 лет, но бестолку. А его сын, страдающий шизофренией и по наущению же папочки переставший принимать лекарства, перепутал всех и вся - где отец, где педофил, где он сам - повсюду ему мерещились педофилы, поэтому он его взял, да и не за что (в данном случае) пристрелил

:D

Lanos написал(а):

А маленькую сестрёнку спрятал и забыл где.

:D  :D  :D

Lanos написал(а):

Но CSIи по клопам нашли мотель с такими же клопами, а там - крошечную трёхлетнюю девочку.

:D  :D  :D  :D

Lanos написал(а):

Всё печально.

на мой взгляд все жутко весело!  :D

0

674

11х11 "Будь мужчиной".
:disappointed: Ремарка по ходу вчитывания в субтитры. Я, как всегда, охреневаю от американов. Я понимаю, что слишком далека от них Европа, а Древняя история ещё дальше. Но они же учатся в школе (или они там только в футбол все играют)? Для них, что Спартак, что Рим, что Греция, что Спарта, что спартанцы - это всё, nah, оно и то же. С ума сойти:

Кэтрин: Если ты ищешь билеты на шоу, я могла бы посодействовать, но...
Грег: Спасибо. Вообще-то, я ищу вот это. Нашёл их в лимузине. Трасология говорит, что звено цепи покрыто кремнистой бронзой, и изумруд — на самом деле, турмалин. Костюмные украшения.
Кэтрин: Акценты, придающие костюму выразительность. Открой-ка «Средиземноморье».
Грег: Я уже проверял. Их зал для шоу закрыт.
Кэтрин: Нет, не зал, казино. И нажми на фотогалерею. О'кей, теперь вытащи то фото со Спартанцем из Агоры.
Грег: Объект?
Кэтрин: Торговая аллея. Я помогала Сэму выбирать эти костюмы, когда была маленькой девочкой. Я обожала Кирка Дугласа в "Спартаке". Мне нравилась его юбка, его гиматий.
Грег: Я понимаю, это что-то греческое?
Кэтрин: Это — плащ. Плащ и юбка были моей идеей. Всё, что я могу сказать, твои следы ведут в Грецию. В том лимузине был Спартак.

:tired: Ну, ладно, будем считать, что у Кэтрин своеобразное образование, но Грег-то заканчивал Стенфорд. Хорошо, что в серии не было Сары. Иначе, как бы она всё это рассказывала со своими Гарвардом и Беркли??

0

675

Lanos написал(а):

Ну, ладно, будем считать, что у Кэтрин своеобразное образование, но Грег-то заканчивал Стенфорд. Хорошо, что в серии не было Сары. Иначе, как бы она всё это рассказывала со своими Гарвардом и Беркли??

аха...Кэт, Грег и Сара тут конечно не при чем...кто там у нас серию-то писал? какой грамотей?  :D

0

676

Laza написал(а):

аха...Кэт, Грег и Сара тут конечно не при чем...кто там у нас серию-то писал? какой грамотей?  :D

Майкл Дэйли. :disappointed:  Это его вторая серия для "CSI". Первая - в восьмом сезоне. "Лёжа с собаками".

11х11. «Будь мужчиной». Ну, это - миленькая такая серия (насколько «CSI» может быть миленьким) для фанатов Ника, Грега и до сих пор страдающего по потерянной любви Ходжеса (мне кажется, мы уже забыли, кто такая Венди, но Ходжес ещё помнит).
   В лаборатории тихая ночь. Сары нет. Трупов тоже нет. Грег, Ходжес и Мэнди со скуки разглядывают в Интернете сайт ЖертвыВегаса.com, который разместил у себя фото мёртвой девушки. Зашедший Ник начинает над ними насмехаться, говоря, что этот сайт размещает одни фальшивки. Грег спорит с ним на 100 баксов, что девушка мертва по-настоящему. Они едут проверить и на свалке в окружении зевак с фотоаппаратами находят мёртвую девушку. «Эй, вы, любопытные котята, - кричит Ник, - кто-нибудь из вас позвонил в 911?» Туристы смотрят в недоумении. Не для того они приехали в Вегас, чтобы по полициям названивать. Появляется Брасс и начинает подтрунивать над Ником и Грегом, что те сами себя вызвали на своё собственное место преступления, и не они ли сами тут подбрасывают трупы из желания подзаработать на сверхурочных?
   Но на самом деле всё гораздо замысловатее. Трое друзей из Чикаго приехали в Вегас отпраздновать 10-летие окончания колледжа и решили вспомнить свой «список смелых поступков» 10-летней давности, в который много что входило: от угона машин и ограбления казино до похищения знаменитостей. Но вместе со старым детским списком вспыхнули старые истории, вечные детские обиды, вечные школьные лохи, вечные школьные победители и вечные подначки «на слабо», которые никогда ничем хорошим не заканчиваются. В результате двое друзей заплатили зажигательной проститутке, которая соблазнила знаменитость в лице Кэррота Топа и помогла им потом эту знаменитость вместе с его лимузином с сиденьями из шкуры зебры украсть («Так, как ты считаешь, - задумчиво спрашивает у Ника Грег, - нужно заказывать обитые зеброй сиденья, или Кэрроту Топу просто повезло?»), а потом и вовсе за отдельные баксы притворилась мёртвой; а третий — только и смог что украсть пластмассовый меч у незадачливого Спартанца в туалете казино. Мало того, что над ним посмеялись друзья, мало того, что теперь ему, как проигравшему, придётся оплачивать все счета, так ещё и проститутка посмела над ним посмеяться тоже. Тут уж пришлось «быть мужчиной» и проститутку придушить. «Теперь я буду задавать тон», - говорит вечный проигравший. Брасс только посмотрел на него тяжёлым взглядом.
   
   Ходжес тоже пытался быть мужчиной и решил разогнать тоску по Венди быстрой ездой. И купил себе на рынке старинный мотоцикл. Мотоцикл заглох на полпути, да ещё и перед школой, где все дети тыкали в Ходжеса пальцами. И не зря. Доктор Лэнгстон открутил воздушный фильтр у мотоцикла и нашёл причину поломки — кончик большого пальца.
   Ходжес (чуть не плача): Всё, что я хотел купить — это удовольствие от езды.
   Лэнгстон: Ну, похоже, ты купил себе место преступления.
Ходжес решает докопаться до сути и узнаёт, что этот мотоцикл вместе с седоком раздавило в аварии — в лобовом столкновении между автобусами. И никто этого из-за величины автобусов даже не понял, а фирма по утилизации, состоящая из двух хитрых братьев, этот факт скрыла, мотоцикл восстановила и Ходжесу продала. Но кусочек пальца принадлежал одному из братьев (он оторвал его во время ремонта), поэтому Ходжес их преступный умысел доказал и личность погибшего установил.
   Ходжес: Деталь, что я вытащил из автобуса на автомобильной свалке, совершенно точно принадлежала мотоциклу Триумф.
   Лэнгстон: Похоже, ты узнал, откуда взялись детали для твоего мотоцикла Франкенштейна.
   Ходжес: У-гу. Серийный номер привёл к владельцу мотоцикла по имени Питер Фармер.
   Лэнгстон: Последний известный адрес: 214 Харлан Вэй.
   Ходжес: Да, это — квартира. Я разговаривал с хозяином. Бывшая подруга Фармера до сих пор живёт там.
   Лэнгстон: Ты вызвал её?
   Ходжес: Она едет в полицейский участок.
   Лэнгстон: Замечательно.
   Ходжес: Не хочешь присоединиться?
   Лэнгстон: Почему бы и нет?
   Сэнди: Поверить в это не могу. Вы уверены, что его раздавило между двумя автобусами?
   Лэнгстон: Мы сожалеем о Вашей утрате. Мм, когда в последний раз Вы... видели Питера?
   Сэнди: В день, когда он ушёл. Я чувствовала себя неловко; приготовила ему ланч. Яичный салат с карри.
   Ходжес: Мне это нравится. На треугольных тостах.
   Сэнди: Я помню его последние слова. «У нас всегда будет наш «Комик-Кон».
   Лэнгстон: Вы были очень близки.
   Сэнди: Я любила его. Но... он не мог ни на что решиться. Он никогда не любил меня так, как он любил свою мать. Вот почему я порвала с ним. Это - моя вина. Из-за меня он оказался на этом мотоцикле. (Ходжес проникся историей)
   Лэнгстон: Почему Вы так говорите?
   Сэнди: После того, как я рассталась с Питером, он стал... каким-то потерянным, плыл по течению, всё что-то искал.
   Ходжес (думая о своём и примеряя на себя): А-га.
   Сэнди: Он купил мотоцикл. Купил полную экипировку. Он выглядел точь в точь, как Марлон Брандо в «Дикаре». Только худее. Он хотел... мчаться по открытой дороге и... найти себя.
   Ходжес (с воодушевлением): Я понимаю. (Лэнгстон искоса смотрит на Ходжеса) Могу я Вас кое о чём спросить?
   Сэнди: О'кей.
   Ходжес: Было ли... что-то, что он мог сказать, было ли... что-то, что он мог сделать, чтобы убедить Вас дать ему ещё один шанс? (Лэнгстон закрывает лицо рукой.)   
   Сэнди: Гм... Я задаю себе этот вопрос снова и снова.
   Ходжес: И?
   Сэнди: Есть одна вещь. (у Сэнди звонит телефон)
   Ходжес (нетерпеливо): Что?
   Сэнди (уже забыв про Хроджеса): О. Это - мой друг. Мм, у него сегодня большая гонка — триатлон. Я, мм, я должна идти. Спасибо вам за... за то, что рассказали мне о Питере. (Ходжесу) Вы мне его сильно напоминаете.
   Ходжес: Спасибо.
   Сэнди: Хм. Могу я у вас что-то спросить?
   Лэнгстон: Да. Что именно?
   Сэнди: Как далеко он уехал? (с надеждой) Большой Каньон? Парк «Глейшер»? Новая Шотландия?
   Лэнгстон: 19-ое шоссе, рядом с пересечением с 12-ым.
   Сэнди (разочарованно): Четверть мили. А.
   В конце Ходжес отдаёт ключи от мотоцикла Вартанну. «А как же твой мотоцикл?», - недоумевает Вартанн. «О, обойдусь, - говорит Ходжес. - Это — улика. Я покончил с открытыми дорогами».
Ну, не знаю, покончил ли он со своими страданиями по Венди.
   Вартанн, кстати, видимо, с Кэтрин до сих пор в ссоре, поскольку ни разу за серию с Кэтрин не пересёкся и работал (надо думать, принципиально) совсем над другим делом, нежели она.
   У самой Кэтрин в серии было буквально восемь руководящих строчек, у Лэнгстона и того меньше. Но зато Ходжес и Лэнгстон носили практически одинаковые рубашки в клеточку — как кто-то пошутил (учитывая ещё и все предыдущие рубашки в клеточку Ника), что магазин дал «CSI» на клеточку хорошую скидку.
   Ну и явный прикол в сторону плохого поведения Петерсена (не желающего появляться на съёмочной площадке):
   Грег: Арчи узнал номера предоплаченных телефонов, с которых фото из списка последних желаний послали на общественный сетевой сайт.
   Кэтрин: У-гу.
   Грег: Областной код у всех — 312.
   Кэтрин: Чикаго. О. Даже то, что они всю жизнь болеют за «Чикаго Кабз», не оправдывает такого поведения.

0

677

Lanos написал(а):

У самой Кэтрин в серии было буквально восемь руководящих строчек

предвкушаю большую серию со много Кэтрин  ^^

Lanos написал(а):

у Лэнгстона и того меньше

а это аще радует  :D

0

678

11х12 «Поцелуй перед поджариванием».
   В главной роли (ну, кроме Эрика Жманды, конечно) «королева стриптиза» Дита фон Тиз. Что говорить о Дите  :nope:  , Диту нужно ВИДЕТЬ. Два движения бровями, одно движение бедром, и героиня Диты ещё даже не успела раздеться, как Грег не то что был у её ног, он был под её ногами, или, как сказала сама Дита: «Грег Сандерс - щенок перед дамой с волосами цвета вороньего крыла!»
   Если говорить о самой серии, то серия была отличной... первые минут 30, потом превратилась в плохой гангстерский фильм, но замечательный конечный диалог между Кэтрин и Грегом всё вернул на свои места.
   Сюжет серии опять возвращает нас во времена гангстеров, отцов-основателей Вегаса и реального исторического персонажа — гангстера Багси Сигала. Как у нас сказал товарищ Сталин: «Дети за отцов не отвечают», - но в этой серии героине Диты Эллен за отцов ответили не то что дети, а их внуки. Когда-то Багси Сигал (ну, на самом деле такого не было, но это неважно, это же кино) жестоко расправился с бабушкой Эллен — певицей Агнес, которую Багси Сигал считал своей собственностью - за то, что она посмела любить русского танцовщика Бориса Кучко (если страстная и трагичная любовь, то куда без русских). Агнес отрезали голову, а Бориса Кучко (ударение на У) с помощью подставных свидетелей, продажных прокуроров и адвокатов, подкупленной прессы и т.д. (Америка!) обвинили в её убийстве и отправили на электрический стул. И вот спустя много лет Эллен с помощью страдающего глубокой шизофренией приятеля посадила на самодельный электрический стул внуков всех тех, кто помог обвинить её деда. По ходу дела она появилась в лаборатории на экскурсии, влюбила в себя Грега (чтобы быть поближе к следствию, а в этом деле он был главный), а потом, когда решила, что и он ей опасен устроила ему смертельную ловушку. Но, слава богу, Грег остался жив, вскружённую Эллен/Дитой голову вернул на место (хотя страдал ужасно), и Эллен арестовали. А сказанная напоследок Эллен/Дитой Грегу фраза: «...Я любила тебя со вторника!» - как написали в телеобозрениях, мгновенно стала бестселлером.
   И я просто несколько диалогов приведу, потому что, повторюсь, Диту (якобы, учительницу младших классов, а, на самом деле, стриптизёршу) нужно, конечно же, ВИДЕТЬ.
   
   Полиция находит обгоревший труп. Грег, Лэнгстон и СуперДэйв сидят вокруг него на корточках. СуперДэйв делает надрез, чтобы установить время смерти, труп в этот момент оживает и буквально бросается на них. Крики, вопли, парамедики, капельницы, скорая помощь, и Лэнгстон увозит пострадавшего в больницу. СуперДэйв — Грегу: «Ну, моя работа здесь окончена. Звоните, если ему станет хуже».
   
   Ходжес приводит экскурсию в комнату, где работают Лэнгстон, Ник и Грег. Ник предлагает экскурсантам задавать вопросы Грегу, поскольку он в этом деле главный. Эллен — Грегу (очень смущаясь): «Вы босс мистера Лоджеса?» Ходжес (шипит): «Ходжеса». Ходжеса потом все так и обзывали «мистер Лоджес». Эллен совершенно искренне, все остальные с издёвкой.
   
   Брасс и подозреваемый Йоханнес Де Смут (бывший следователь тайной полиции из Южно-Африканской республики).
   Брасс: Где твой грузовик, Йоханнес?
   Де Смут: Я сказал Вам, я продал его и не могу найти документы.
   Брасс: И ты не можешь также описать покупателя. Постарайся получше.
   Де Смут: Мм, шёл дождь, приятель. И была темень. На парне была мягкая фетровая шляпа. Его лицо, оно было в тени. Он был очень рослый, заправский здоровяк.
   Брасс: Оох, человек-невидимка.
   Де Смут: И очень торопился. Платил наличными. А у меня моя незабудка сучила ногами в задней комнате, поэтому я подписал бумаги, и он мгновенно умчался, и даже спасибо не сказал.
   Брасс: Если ты помнишь всё это, почему ты не помнишь его элементарных данных?
   Де Смут: Я говорю Вам, я не могу вспомнить, и это - правда.
   Брасс: Ты знаешь, что грузовик до сих пор зарегистрирован на твоё имя?
   Де Смут: Эй, если эта дубина так и не переоформила документы, то это же не станет теперь моим прощальным «целую», не так ли?
   Брасс: Что?
   Де Смут: Если бы я врал, Вы, что, считаете, я бы не отделался от всего, сочинив имя и описание? Если так, то Вы ещё тупее, чем выглядите, а такое трудно представить, не так ли? (Де Смут ухмыляется)
   Брасс (ласково): Ты знаешь, что это дурной тон — оскорблять парня, который держит в своих руках твоё будущее? Твоё разрешение на работу истекло полгода назад. (Де Смуту уже не смешно) Это значит, я могу задержать тебя. Я найду твой грузовик, Джонни, и когда я его найду, я посажу тебя в коробку с надписью «скоропортящееся» и отправлю назад в Южную Африку. Потом я разошлю электронную почту всем парням, которым ты вставил в одно место "электропогонялки", и расскажу им, что ты едешь домой, и, может, они устроят для тебя тусовку. (Де Смут чуть не плачет)
   
   Грег и Кэтрин после ареста Эллен.
   Кэтрин: Ты поступил правильно.
   Грег: Да, ну, большинство боссов не дали б мне и шанса сделать это правильно.
   Кэтрин: О, не обманывайся на этот счёт, я рассержена на тебя до крайности, Грег. Ты скрылся от нас, ты попал в засаду, ты чуть себя не убил, и, вдобавок, ты покинул место преступления.
   Грег: Меня отстранили?
   Кэтрин: Стоило бы. Но я последняя, кто должен бросать камни. Меня саму ослепляла страсть не раз и не два. Просто сделай мене одолжение. В следующий раз, когда нарвёшься на загадочную малышку, дай мне проверить её для тебя. У меня намётанный глаз на гнилой товар.
   Грег: Договорились. Кэтрин...
   Кэтрин: Да?
   Грег: Гнилой... но почему же он так хорошо пахнет?
 
    И ещё. Страшную историю про Агнес, Кучко и Багси, по словам Кэтрин, Сэм рассказывал ей в детстве в качестве «убаюкивающей сказки на ночь».
    В конце серии Кэтрин упоминает, что ей позвонил Вартанн (правда, по делу, но позвонил же.)
    Ах, да. Сары не было. Со свекровью, видимо, уже воевала.

0

679

:) Хорошая новая серия мне понравилася.
Мы с бабушкой смотрели неотрываяся даже курагу перистали кушать во время просмотра! :D
История серии сильна захватывает и даже забываешь что английский не знаешь вобще просто наблюдаешь вниматильно и понимаешь всё без слов.
Над некоторыми их жестами мы с бабушкой смеялися. :D
Бабушка очень обрадовалася Грисому она всплакнула даже нимного потомучто он напоминает ей нашего дедушку которого с нами больше нету.
Они на самом деле похожи внешне.  :yep:

0

680

Lanos написал(а):

11х12 «Поцелуй перед поджариванием».

:D Интересна как она зализает в бокал и настоящее ли там мартини?

0

681

Танюшка написал(а):

:D Интересна как она зализает в бокал и настоящее ли там мартини?


Мартини, думаю, не настоящее.

0

682

почти под Киркорова  :D
такое впечатлений, что в мыльной воде плещется, но "стаканчег" под ней ходуном ходит, даже страшно за нее становится  :huh:

0

683

Laza написал(а):

такое впечатлений, что в мыльной воде плещется

^^ Да, похоже мыло есть там. Иначе, как бы она там так легко кружилась...

0

684

^^ В общем, мыла ещё и наелась.

0

685

:huh: В сериале стула не была поэтому мне и стала интересна

0

686

Lanos написал(а):

^^ В общем, мыла ещё и наелась.

:D Мыльний палец в рот засунула!
Мыло там точно есть она его рукой взбила в самам начале. Я то думала как ей не жалка столько мартини переводить дорого же. :blush:
Это жуть конечно груди в разные стороны балтаються... без лифа же нельзя ходить! :D
И толста она здеся, для сериала похудела нимного во всяком случае она там легче както вертится и свою попу из стакана вынимает тоже легче! :D
Там еще и труселя как у моей бабашки чтоб живот не торчал сильно. :D
И такое впечатление она не знает какбы до конца музыки в этом бакале довертеться чтобы еще высунуть чтобы 100 раз одно и тоже не делать чтобы однообразна не было. :yep:

0

687

Танюшка написал(а):

Там еще и труселя как у моей бабашки

^^ На самом деле, это элемент её стиля. Она одевается всегда и везде в стиле 30-40-ых годов.

Танюшка написал(а):

И такое впечатление она не знает какбы до конца музыки в этом бакале довертеться чтобы еще высунуть чтобы 100 раз одно и тоже не делать чтобы однообразна не было.

:yep: Неважно. Она самая высокооплачиваемая стриптизёрша в мире. Ёе дело - раздеваться. А вертеться - это уже так, бантик...

0

688

«Две миссис Гриссом».
   История про то, как два брата-канадца решили “обуть” колледж для глухих студентов и сорвать там куш в виде гранта на полмиллиона долларов. Один из братьев прикинулся глухим и сильно умным и поступил в колледж, чтобы получить грант, а второй – сурдопереводчик в этом колледже - во всём ему помогал и, собственно, и был организатором всей этой аферы. И чтобы уж совсем всё было гладко, новоявленный студент влюбил в себя преподавательницу Джулию, которая по совместительству была ещё и руководителем отборочной комиссии на грант. (Ну, ещё по совместительству она когда-то давно была и любовницей Гриссома, но про это потом.) Однако, как сказала Сара: “Трудно обмануть целый кампус глухих студентов и опытных преподавателей”, - и вот уже один из преподавателей – распорядительный директор Фонда гранта раскрывает обман, а потому мгновенно взрывается в машине. Взрыв происходит на празднике, на котором присутствует множество людей, и, в том числе, кроме уже упомянутых преподавателей, ещё один преподаватель – мать Гриссома – миссис Гриссом, а также невестка миссис Гриссом – Сара (сам Гриссом там тоже должен был быть, но его задержало в Перу Перуанское правительство.)
   Естественно, Саре ничего не остаётся, как натянуть поверх вечернего платья рабочий комбинезон и начать расследование. Тут надо сказать, что тон серии с самых первых её кадров задаёт старшая миссис Гриссом, а потому младшая миссис Гриссом с этих же первых кадров мгновенно оказывается у неё «бедной». Сара у свекрови виновата во всём: и в том, что не взяла фамилию мужа; и в том, что этого мужа задержало Перуанское правительство, и он не приехал к маме на праздник; и в том, что он, похоже, вообще много времени проводит вдали от дома один, и т.д. А вот Джулия для миссис Гриссом как дочь, и она ей страшно гордится. Мало того, шишки продолжают сыпаться на Сару со всех сторон. Самодовольная Джулия (первая попавшая под подозрение, потому что лгала, где была в момент взрыва) сообщает Саре, что у той в расследовании присутствует «конфликт интересов», потому что когда-то Джулия и Гриссом были близки — новость больно ударяет по Саре, Гриссом никогда не говорил ей о Джулии. Свекровь на это ехидно  замечает Саре, что «если бы она видела своего мужа чаще, то и знала бы о нём больше»; Брасс хочет снять Сару с дела; друг Ник высмеивает её, что она «проигрывает у своей свекрови по всем статьям», а сам при этом подлизывается к миссис Гриссом и даже называет её «миссис Джи»; а что несёт про личную жизнь Сары и Гриссома Ходжес — это вообще отдельная песня. В результате Сара вынуждена оправдываться перед Кэтрин, что у неё с Гриссом «замечательный секс». «Я уверена, так и есть», - изо всех сил пряча улыбки, отвечает Кэтрин. Кстати, и поддерживает Сару только Кэтрин, которая говорит твёрдое «нет» Брассу, потому что, по её мнению, Сара - «профессионал и способна оставаться объективной»; утешает Сару в истории с Джулией - «да, брось, возможно, что они и встретились пару раз...»; прерывает и выгоняет из кабинета Ходжеса, и даже даёт понять Саре, что контакт со старшей миссис Гриссом будет тяжёлой работой и надо запастись терпением, потому что «что мать, что сын...».
   Ну, и, естественно, «профессиональная и объективная» Сара раскрывает дело, выводит на чистую воду аферистов и убийц братьев-канадцев (будем честны, в этом ей слегка помогает свекровь, которая определяет у одного из братьев канадский слэнг), тонко мстит Джулии, возвращая ей её же собственные фразы про «интимную близость» только теперь с её собственным студентом; и вот уже «бедной-пребедной» становится Джулия, которую не только со всех сторон обманул юный любовник, но ещё и пытались взорвать в её собственном офисе, и опять же Саре приходится её утешать.
   Вывалившая на Сару очередную порцию претензий свекровь («что у вас за брак?»,  «вы даже не живёте в одном городе», «я слишком рано потеряла своего мужа, но все годы, что мы были женаты, мы ни одной ночи не провели врозь») тоже получает отпор. Сначала Сара пытается очередной раз оправдаться («мы разговариваем...», «мы видимся...», мы любим друг друга...», мы — семья...»), но потом взрывается («... Вы знаете что, если... Вы не хотите быть частью этого, это — Ваш выбор») и уходит. Старшая миссис Гриссом, отдадим ей должное, понимает, что перегнула палку, и что такими темпами можно действительно остаться за бортом жизни собственного сына.
   В конце серии, когда Сара по скайпу разговаривает с сидящим в палатке в Перу над очередным могильником Гриссомом и пытается пожаловаться ему на жизнь (что за эту неделю «меня дважды чуть не взорвали, я обвинила твою бывшую подругу в убийстве. И, о, я... я отчитала твою мать». «О, хорошо, - отвечает Гриссом. - Ты была сильно занята»), в кабинет заходит старшая миссис Гриссом с фиалкой в горшке в качестве извинения за «свои настроения» по отношению к Саре. Две миссис Гриссом на глазах у Гриссома «чинят заборы», но препод всегда остаётся преподом, и Мама Гриссом опять берётся переживать и поучать: «Я всё ещё думаю, что вам надо больше времени проводить вместе. Секс всегда важен в браке...» и «Вы всё ещё можете многому научится у ваших старших...». «Иногда слишком многому...» - отвечает ей взрослый и седой сын, давая понять, что, может, уже хватит вмешиваться, куда не надо. Потом он говорит, что любит их обеих, и две миссис Гриссом отвечают ему тем же. Так что, да здравствует ГСР!
   
   Больше всего мне понравилось краткое резюме этой серии на «CSI Files». «Всё зло от канадцев», - дружно сказали там американы.

0

689

«Всё прахом».
   Две подружки преклонного возраста рыщут по благотворительному магазину. Служащий привозит тележку, полную коробок с новыми поступлениями. Одна из старушек кидается к коробкам. «Погодите, - останавливает её служащий, - сначала мы это разберём». Но служащий уходит, а бабулька не собирается ждать: «Я чувствую здесь запах сумки от Гуччи!» - восклицает она и вскрывает коробку. Под её пальцами оказываются волосы. «Парик», — сообщает она. «Парик бы мне пригодился», - отвечает ей с деловым видом подруга, и подруги достают из коробок... человеческую голову и ногу.
   На месте преступления, т.е., в магазине появляются Ник и Сара. «Вы знаете, вообще-то я покупаю здесь, - сообщает Сара. - У них бывают хорошие вещи».

(Лирическое отступление: вот эту кофточку, я думаю, Сара точно купила в этом магазине
http://lanos-sh.users.photofile.ru/photo/lanos-sh/115788158/large/142075566.jpg ;) )

   «Они всегда торгуют частями тела?» - невозмутимо спрашивает её детектив Фрэнки Рид в исполнении Кейти Саккхоф.
   И дальше начинает развиваться совершенно невероятная история про 13-летнюю девочку ангельской наружности, которая:
    а) напичкала своего отца золпидемом;
    б) привязала его струнами от гитары к кровати;
    в) сыпала и сыпала ему в рот из урны прах собственной матери, пока этим прахом не задушила его;
    г) перетащила его из кровати в ванну;
    д) расчленила его колюче-режущей проволокой на части:
    е) потом упаковала эти части тела от собственного отца в коробки;
    ж) потом утартала эти коробки через улицу на крыльцо соседнего дома, где стояли такие же коробки с вещами для благотворительного магазина.
   А всё пошло прахом в этой истории, оказывается, потому, что папа Рон расстался со своей новой девушкой Сидни, к которой 13-летняя Камрин успела очень сильно привязаться, впервые почувствовав в лице Сидни настоящего родителя (потому что, к сожалению, ни папа, ни погибшая в автокатастрофе мама никогда дочерью не интересовались). «Сидни больше нет, она умерла!» - в сердцах кричит дочери отец.  «Ах, так, - решает дочь, - значит, умрёшь и ты». И папа умер.
   
   Не могу сказать, что певица Кристина Милиан в роли Сидни была в этой серии большой актрисой, но два рэпера в роли служащих-прощелыг крематория, которые сжигали в печи по два трупа одновременно, а увидев полицию в лице Ника, Фрэнки и Грега, бросились со всех ног удирать, да упали навзничь от подножки Грега, были очень смешными. Но сама их сцена была гораздо короче, чем то количество фотографий, которые разместил на Твиттере Дастин Ли Абрахам.

   Ещё серию посетила бывшая жена Лэнгстона Глория, которая сообщила ему, что снова выходит замуж. Два момента. Ник приводит Глорию в гараж к Лэнгстону, где тот вместе с Ходжесом занят экспериментом: какой громкости должен быть рэп в машине, чтобы сидящие в ней люди не слышали снаружи выстрелов? Ходжес тут же открывает рот, чтобы обаять Глорию, и начинает ей рассказывать, какая у них тут в лаборатории семья и т.д., и Нику с большим трудом удаётся утащить Ходжеса, чтобы дать Лэнгстону поговорит с женой. Потом Глория, покидая лабораторию, проходит мимо комнаты, где Ник, Сара и СуперДэйв разбираются с расчленённым трупом. «Вон она! Смотрите, смотрите, смотрите!» - командует им Ник, и вся троица таращится на Глорию, а потом начинает самозабвенно сплетничать.
   Лэнгстон говорит Нику, что он до сих пор носит обручальное кольцо, потому что Глория была лучшей частью его жизни, на что Ник говорит ему: «А я думал, что лучшую часть своей жизни ты проживаешь сейчас». Лэнгстон смеётся и соглашается. В самом конце, когда Лэнгстон собирается на свадьбу к Глории, Ник говорит суперэлегантному Лэгстону, что он, конечно, хороший парень, но лучше бы он сделал себе одолжение и снял кольцо, перед тем как идти туда, и Лэнгстон опять соглашается. Обручальное кольцо отправляется в шкафчик. Конец.

   В серии не было Кэтрин и Брасса, всех заменяла резкая в движениях и на язык детектив Рид. Если в следующем сезоне не будет Кэтрин, то, похоже, нас будет ждать вот такой дуэт:
http://lanos-sh.users.photofile.ru/photo/lanos-sh/115788158/large/142086233.jpg

0

690

%-) Ага, народ на форумах, всё-таки, активно засомневался, а могла ли 13-летняя девочка сделать такую физически очень тяжёлую работу?
Дастин Ли Абрахам не выдержал и начал на Twitter парировать:

# Anyone who doesn't think a girl, the size of our actress, can cut a man up with a razor wire hasn't done their homework. I do my research. - Если кто-то думает, что девочка размером с нашу актрису не могла колюче-режущей проволокой порезать на куски человека, то он плохо информирован. Я-то провёл свои исследования.

И дальше он приводит пример:

# 18 yr old Chinese girl cut BOTH parents up w/fruit knife n hammer (Razor wire lot easier) jus cuz they were divorcing http://bit.ly/17Qy1r - 18-летняя китайская девочка с помощью фруктового ножа и молотка разрезала на куски ОБОИХ родителей (колюче-режущей проволокой легче) только потому, что они разводились.

И он даёт ссылку на статью, где про это рассказывается: Daughter Killed Both Parents and Cut them into Pieces

0


Вы здесь » CSI: Место преступления » Лас-Вегас сезоны и герои » "Розы и пистолеты"