"CSI" 11x03 "Blood Moon" - "Кровавая луна" - Фрагмент серии: "Наслаждаться тем, что мы имеем"
Вартанн: Может, мм, оборотень и вампир смогут выработать мирный договор, пока делят на двоих одну камеру.
Кэтрин: И Джули Креншоу проведёт свой медовый месяц за решеткой. Как много для любви.
Вартанн: Ну, для остальной части из нас всё же есть надежда, я надеюсь. Ты так и не ответила на мой вопрос.
Кэтрин: О'кей.
Вартанн: Послушай, если ты не хочешь, чтобы мы начали жить вместе, ты знаешь, я понимаю.
Кэтрин: Лу. Я думаю то, что у нас есть теперь, просто потрясающе.
Вартанн: Мм-хмм.
Кэтрин: Я просто боюсь, что как только мы начнём жить вместе, мы начнём спорить о том, кто забыл разгрузить посудомоечную машину, и все виды подобного дерьма. Кроме того, мы оба вооружены. Это может закончиться ужасно.
Вартанн: Да, но, мм... Я готов рискнуть.
Кэтрин: Я - нет. Разве мы не можем просто наслаждаться тем, что мы имеем теперь?
Вартан: Да. Я согласен.
Клипы
Сообщений 931 страница 960 из 1000
Поделиться9312010-10-09 18:56:53
Поделиться9322010-10-09 19:59:02
Кэтрин: Я - нет. Разве мы не можем просто наслаждаться тем, что мы имеем теперь?
Вартан: Да. Я согласен.
да, 9 лет нужно выдержать
Поделиться9332010-10-10 00:16:42
да, 9 лет нужно выдержать
Посмотрим, может, события будут развиваться гораздо стремительней.
Поделиться9342010-10-10 00:49:05
может, события будут развиваться гораздо стремительней
конечно, они просто обязаны до 19-й серии (или за 11-й сезон) прогнать 9 лет их жизни...поженицо, родить ещё детеныша (что сложно, но можно ), вырастить, дать ему образование, оставить ему в наследство казино или привить любовь к криминалистике...ну а там как фишка ляжет...получить эмми как минимум (актерам)...ну и Марго может валить со спокойной душой к своему Йогану (или как его там)
Поделиться9352010-10-10 02:54:13
А он Йоган?
Поделиться9362010-10-10 09:34:20
А он Йоган?
нет, он не йоган...точно...я все все перапутала как обычно
Поделиться9372010-10-14 01:42:54
"CSI" - Серия 11.04 - "Sqweegel" - "Сквигел" - Фрагмент серии
Джои: Что, наш подозреваемый в нём?
Ник: Ну, согласно нашему технику-трасологу, это - фетиш-спрей на силиконовой основе.
Джои: Наносится на латекс, предпочтительно, на облегающий латекс. Вероятно, на тело полностью.
Кэтрин: О'кей, давай поговорим об силиконовом спрее.
Джои: Ты знаешь, я вожу только одну марку. Он довольно медленно продаётся. Хотя, я заказал пару бутылок месяцев шесть назад, для парня, который, мм... о, он сделал индивидуальный заказ на два костюма из латекса с головы до пят.
Ник: С головы до пят?
Джои: Да. Полностью — капюшон, перчатки, бахилы. Покрывают каждый дюйм, за исключением глаз, носа и рта.
Кэтрин: Ну, я знаю, что ты хранишь что-то вроде отчётов.
Джои: О, да, ладно, у меня есть больше чем это. У меня есть концепт-эскизы. У меня есть фото. Я сам сделал костюмы. Заняло у меня пару дней, но они оказались настолько классными..
Ник: Фотографии? В смысле у тебя есть его изображение?
Джои: Ага.
Ник: Это объясняет пятна пота в пустотах среди пыли. Он потел через свою застёжку-молнию.
Кэтрин: У тебя есть что-нибудь с ним без маски?
Джои: Нет. Он не позволил бы этого. Довольно сложно просить об этом в таком месте, как это.
Кэтрин: Конечно. Гетерохромия. Один глаз голубой, другой — карий.
Ник: Хмм. У тебя есть что-то ещё на этого парня?
Джои: Я не знаю, дайте мне проверить. Я помню, он не оставлял адреса, он всегда платил наличными, но... посмотрите сюда. Действительно оставил имя.
Кэтрин: Йен Муун.
Поделиться9382010-10-16 15:01:29
"CSI" - Серия 11.05 - ''House of Hoarders'' - "Дом скопидомов" - Промо
Поделиться9392010-10-19 04:50:49
"CSI" - Серия 11.05 - ''House of Hoarders'' - "Дом скопидомов" - Промо 2
Поделиться9402010-10-21 05:02:13
"CSI" - Серия 11.05 - ''House of Hoarders'' - "Дом скопидомов" - Фрагмент серии
Ник: Сукин сын!
Сара: Что это было?
Ник: Я думаю, я только что видел крысу... беременную.
Сара: Это — нехороший звук.
Ник: Я думаю, я только что наступил в улику.
Сара: Я думаю, ты только что нашёл миссис Сантьяго. Ник. Улыбнись...
Поделиться9412010-10-21 23:16:19
21 октября 2010 года
Проблемы на съёмочной площадке «CSI»
(Джорджа, Джордж и Эрик о сегодняшней серии "Дом скопидомов")
Команда «CSI» погребена под горой проблем — и мусора - поскольку они имеют дело с загадочным убийством в доме «барахольщика».
«Insider» находится на съёмочной площадке со звёздами, которые раскрывают закулисные детали серии.
Как актёрский состав готовился взять на себя свой самый грязный случай? Смотрите видео!
<фрагмент серии>
Джордж Идс: За последние пару лет я был большим фанатом документальной программы «Барахольщики». И поэтому я говорил всем -
Джорджа Фокс: Я думаю, многим из нас. Джордж возбудил моё любопытство.
Джордж Идс: Я рассказывал тебе всю ночь!
Джорджа Фокс: «Я смотрел это шоу всю ночь, и ты должна посмотреть его!» И я пошла, и настроила канал, и теперь оно находится на моем TV. Так что, безусловно, это - история, которую Джордж хотел рассказать довольно давно. Это было в процессе создания, это должно было произойти, и теперь это происходит. Действительно увлекательно, когда это... происходит.
<фрагмент серии>
Джордж Идс: Одна из вещей, с которой мы не имеем дело, когда приходим на место преступления - это запах. Так что, нам везёт, когда дело доходит до этого, потому что это - «Киномусор». Хотя и под ним довольно отвратительно.
<фрагмент серии>
[...]
Джорджа Фокс: Это - невероятно, и Вы получаете там три с половиной дня подряд. Так что, да, опять же, слава Богу, это — съёмочная площадка, но в крайне ограниченном пространстве. Это очень близко. Вы получаете съёмочную группу, устанавливающую там свет, и перебираетесь через них.
Джордж Идс: Да, но мы говорили, о том, что если бы там никого не было, мы бы скорее застряли в вонючей съёмочной площадке, в ограниченном пространстве. Вы понимаете?
<все смеются>
Поделиться9422010-10-22 15:21:58
"CSI"- Серия 11.06 - "Cold Blooded" - "Хладнокровные" - Промо:
Поделиться9432010-10-24 21:36:49
"CSI" - Серия 11.05 - ''House of Hoarders'' - "Дом скопидомов" - Фрагменты серии:
Сара: Что за..? Привет?!
Грег: Это - просто я. Пузырчатая плёнка. Не хотелось бы её выбрасывать. Где здесь ты?
Сара: Поверни направо у швейной машины и налево у банок для консервирования.
Грег: Которой швейной машины?
Сара: Мм, просто следуй за Полярной звездой.
Грег: Дэвида ждёт весёлое времяпрепровождение. Похоже, она расплавилась прямо в ковёр.
Сара: О, так вот, что это такое.
Миссис Сантьяго: Что вы делаете в моём доме? У меня есть бумага, что вы дали мне.
Сара: Миссис Сантьяго? Это Вы?
Миссис Сантьяго: Не вынуждайте меня звонить в полицию.
Грег: Мэм, мы и есть полиция.
Миссис Сантьяго: Доктор Прескотт... Вы обещали, у меня есть время до следующей недели.
Сара: Мэм, я — не доктор Прескотт. Меня зовут Сара Сайдл. Я — из Криминалистической лаборатории.
Грег: У Вас здесь разлагающееся тело.
Сара: Вы не возражали бы выйти? Мы хотели бы задать Вам несколько вопросов.
Миссис Сантьяго: О'кей. Я выхожу.
Сара: Погодите. Мм... Почему бы Вам не остаться там? Я сама подойду к Вам.
Миссис Сантьяго: О, Вы ведь не собираетесь фотографировать меня, не так ли?
Сара: Мэм, кто-нибудь ещё есть в доме вместе с Вами?
Миссис Сантьяго: Вся моя жизнь в этом доме.
Сара: Я имею в виду, кто-нибудь ещё живёт в доме с Вами прямо сейчас?
Миссис Сантьяго: Призраки.
Сара: Мм, миссис Сантьяго, мне нужно, чтобы Вы на кое-что взглянули.
Миссис Сантьяго: Если я взгляну, Вы уйдёте?
Сара: Этого я Вам не могу обещать. Пожалуйста, пойдёмте со мной. Это - важно.
Миссис Сантьяго: Это — платье Дайаны! Это — моя дочь! Это — моё дитя! Дайана!
Сара: О'кей, послушайте, мы будем очень осторожны с ней, о'кей? Я обещаю.
Миссис Сантьяго: Не трогайте это!
Ник: Что?
Миссис Сантьяго: Положите её! Вы должны прекратить это немедленно!
Сара: Может, тебе стоит положить её.
Миссис Сантьяго: Вы должны прекратить! Немедленно!
Сара: Положи её, Ник. Мэм, почему бы нам не выйти наружу, о'кей? Мы собираемся... Мы собираемся... просто собираемся выйти наружу. Если Вы просто пойдёте со мной, ладно? Так жаль.
Сара: Ну, Грег только что идентифицировал нашего тюремщика: Джулиан Сантьяго. Он купил наручники.
Ник: И что? У него есть разрешение. Он работает с несовершеннолетними преступниками. Все веские улики указывают на миссис Сантьяго.
Лэнгстон: Что Ник имеет в виду - в спальне было два набора отпечатков. Там были отпечатки Алисы и отпечатки её матери.
Ник: И соскобы, что ты взяла из-под ногтей миссис Сантьяго, совпали с гигиенической пудрой и лосьоном для кожи рядом с кроватью, так что...
Лэнгстон: Так что, это помещает в спальню миссис Сантьяго, а не Джулиана.
Сара: О'кей. Но Джулиан до сих пор наша ниточка к тем мёртвым мальчикам во дворе. Может быть, миссис Сантьяго подчинялась своему сыну; может быть она действовала не по собственной воле.
Ник: Что такого в этой женщине, что ты предпочитаешь не замечать очевидного?
Сара: Что такого в этом деле, что ты ведёшь себя прямо сейчас, как какая-то задница?
Ник: О, теперь я — задница?
Сара: Существует реальная возможность того, что это Джулиан убил этих мальчиков, чтобы держать их подальше от своей сестры, и он использовал свою мать и её дом, чтобы похоронить улики.
Лэнгстон: Ты абсолютно права. Такая возможность существует. Так, почему бы нам не придерживаться тех улик, которые мы имеем? Мы можем это попробовать?
Ник: О'кей.
Сара: Прекрасно.
Лэнгстон: Итак, улики, которые мы имеем, предполагают, что убийство Дайаны Сантьяго было несчастным случаем. Мы не можем доказать, что любой из подозреваемых совершил это убийство. Что мы действительно знаем, так это то, что миссис Сантьяго обманом лишила свободы Алису.
Сара: И что вы хотите с этим делать?
Лэнгстон: Джулиан потребовал адвоката, поэтому я предполагаю, что мы можем ещё раз взглянуть на его мать.
Сара: Хорошо. Я поговорю с ней. Мы уже провели какое-то время вместе, у нас есть контакт.
Ник: Этого не произойдёт. Я поговорю с ней.
Сара: Пусть тебе повезёт с этим, Ник. ... Что?
Лэнгстон: Ты знаешь, я был там, где была ты, Сара. И, я считаю, что иногда лучше всего сделать глубокий вдох... и уйти...
Сара: Моя мать была шизофреник. Однажды ночью она достала из ящика мясницкий нож. Вошла в спальню. И пока мой отец спал, она воткнула его ему в сердце. Снова и снова. Сказать, что моё детство было несчастливым, это не сказать ничего. Но я пережила это. Точно также, как Вы. Вы и Ваша сестра выросли вместе в этом доме и выбрали в жизни два совершенно разных пути. Иногда, когда мы сталкиваемся с преступлениями, которые так... непостижимы... мы хотим ответы. Мы хотим верить, что есть какой-то порядок в вещах. Но иногда его просто нет.
Сара: Вот, держите.
Миссис Сантьяго: Спасибо. Вы теперь отвезёте меня домой?
Сара: Вообще-то, Вы поедете с Вашим сыном.
Миссис Сантьяго: Я предполагаю, это к лучшему. Я пыталась быть хорошей матерью.
Сара: Я знаю.
Сара: Эй.
Ник: Эй.
Сара: Я уже уходила, я, мм, увидела у тебя свет.
Ник: Ну, ты знаешь, это дело заставило меня, мм, вычистить этот стол раз и навсегда.
Сара: Как продвигается?
Ник: О, вполне, вполне. Ты знаешь, я чуть не выбросил подарок Гриссома. А, да. Голубой мрамор.
Сара: О.
Ник: У-гу. Ты знаешь, что он сказал, когда дал мне его?
Сара: Нечто глубокомысленное, я уверена.
Ник: Он сказал: «Ники... если жизнь сходит с ума...»
Сара: «Заставь Её вращаться». (В смысле, «Голубую планету», прим. перевод.) Он подарил мне такой же голубой шарик. Тебе стоит держаться за это.
Ник: Да, верно.
Поделиться9442010-10-27 13:26:38
"CSI"- Серия 11.06 - "Cold Blooded" - "Хладнокровные" (+ "Менталист") - Промо 2:
Поделиться9452010-10-28 02:17:10
"CSI"- Серия 11.06 - "Cold Blooded" - "Хладнокровные" - Фрагмент серии:
Поделиться9462010-10-29 14:00:11
"CSI" - Серия 11.07 - "Bump and Grind" - "Толкай и размалывай" - Промо
Поделиться9472010-10-29 14:10:41
Марг Хельгенбергер на "Late Late Show" с Крейгом Фергюсоном 27 октября 2010 года
Поделиться9492010-10-31 02:12:47
Кому-то скучно без нас в Испании...
Поделиться9502010-10-31 09:46:58
Кому-то скучно без нас в Испании...
Не, я уже вернулась
Поделиться9512010-11-01 13:32:45
Марг Хельгенбергер на "Late Late Show" с Крейгом Фергюсоном 27 октября 2010 года
Lanos, помогай плиз, в двух словах, о чем они балакуют?
Поделиться9522010-11-01 16:33:27
Lanos, помогай плиз, в двух словах, о чем они балакуют?
Это только к svetla_ya. Я уловила только отрывки из обрывков. Что, вроде, ботинки из Милана и что-то там про Миланскую моду. Потом вспомнили про её героиню из "Китайского пляжа", Марг продемонстрировала свою коронную позу оттуда, он начал совать ей деньги, при этом уточнил, что всё равно это "кэш" не его, а CBS. Что-то про итальянскую кухню, пасту, что паста в Атлантик Сити не хуже, сошлись на том, что самые лучшие макароны - это мясо (шутка моя). Что она обожает американский футбол. Он начал совать ей гармонику, она сказала, что не играла - не дула "лонг лонг тайм". Тут все покатились со смеху, и она первая, потому что, видимо, под словом "blown" чаще всего понимается "оральный секс". При этом Марг начала уточнять, что гармоника - новая.
На вопрос "действительно ли это её последний-распоследний сезон в "CSI"?", она ответила - "йе-е-ес", но при этом, заметь, так это сказала, что прозвучало это, как "ни да, ни нет".
Поделиться9532010-11-01 16:39:58
"CSI" - Серия 11.07 - "Bump and Grind" - "Толкай и размалывай" - Промо 2
Сара из одной помойки в другую...
Камень, ножницы, бумага...
Сара: Ладно, парни, нам достаётся бумага, пластик, металл, гадость... давайте назовём это так, не против? "I've got yuck" - Гадость достаётся мне.
Поделиться9542010-11-01 18:06:16
Это только к svetla_ya
ну она совсем пропала , поэтому могу обратиься только к тебе, спасибо
Поделиться9562010-11-02 14:08:46
"CSI" - Серия 11.07 - "Bump and Grind" - "Толкай и размалывай" - Расширенное превью
Новый продюсер жжёт...
Поделиться9572010-11-02 16:10:43
Новый продюсер жжёт...
[взломанный сайт]
Поделиться9582010-11-04 04:17:00
"CSI" - Серия 11.07 - "Bump and Grind" - "Толкай и размалывай" - Фрагмент серии
Роббинс: Ткани подверглись аутолизу при нехватке ядерной составляющей. Наличие сапрофитных бактерий запустило процесс разложения. У нашей жертвы — С.П.Ш.
Кэтрин: СПШ?
Роббинс: Смерть Перед Шинковкой. Время смерти — приблизительно от 36 до 48 часов, прежде чем началась эта циничная игра в кости и части.
Кэтрин: Причина смерти?
Роббинс: Ну, часть черепной кости демонстрирует намёк на скошенную кромку.
Кэтрин: Ты думаешь, входное отверстие раны?
Роббинс: Больше, чем думаю. Ещё я нашёл вот это.
Кэтрин: Оох. Фрагмент пули.
Роббинс: Застрял неподалёку.
Кэтрин: Грег нашёл фрагменты пули в перемолотом материале из измельчителя. Мы прокрутим всё через баллистику, посмотрим, что найдём.
Поделиться9592010-11-05 10:55:32
А он Йоган?
нет, он не йоган...точно...я все все перапутала как обычно
Пардон, я все о своем
Lanos, хочешь посмеяться? Он Alan Finkelstein и скорее всего тоже еврей)))) ...и глядя на фотки в инете далеко не ортопед
и где она только находит всех этих Аланов
Поделиться9602010-11-05 11:28:51
Lanos, хочешь посмеяться? Он Alan Finkelstein и скорее всего тоже еврей)))) ...и глядя на фотки в инете далеко не ортопед
и где она только находит всех этих Аланов
От звезды судьбы не уйдёшь... Видимо, это Аланы сами её находят.
Похожие темы
Музыкальные клипы | Лас-Вегас | 2010-07-30 |
Клипы (NY) | Все о CSI: Нью-Йорк | 2013-02-23 |
Клипы-2 | Лас-Вегас сезоны и герои | 2020-03-13 |
Клипы (М) | Все о СSI: Майами | 2012-06-10 |
"CSI"-ленд | Лас-Вегас сезоны и герои | 2024-10-06 |